Isaiah 41:22
Strong's Lexicon
“Let them come
יַגִּ֙ישׁוּ֙ (yag·gî·šū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near

and tell
וְיַגִּ֣ידוּ (wə·yag·gî·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported

us
לָ֔נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew :

אֵ֖ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

what
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

will happen.
תִּקְרֶ֑ינָה (tiq·re·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 7136: 1) to encounter, meet, befall, happen, come to meet 1a) (Qal) 1a1) to encounter, meet 1a2) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to encounter, meet (without pre-arrangement) 1b2) to chance to be present 1b3) to come to meet 1c) (Hiphil) to cause to meet, appoint 2) to build with beams 2a) (Piel) to lay the beams of, furnish with beams

Tell
הַגִּ֜ידוּ (hag·gî·ḏū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported

the former things
הָרִאשֹׁנ֣וֹת ׀ (hā·ri·šō·nō·wṯ)
Article | Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 7223: adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first

מָ֣ה (māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

הֵ֗נָּה (hên·nāh)
Pronoun - third person feminine plural
Strong's Hebrew 2007: 1) they, these, the same, who

so that we may reflect on
וְנָשִׂ֤ימָה (wə·nā·śî·māh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set

them
לִבֵּ֙נוּ֙ (lib·bê·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

and know
וְנֵדְעָ֣ה (wə·nê·ḏə·‘āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself

the outcome.
אַחֲרִיתָ֔ן (’a·ḥă·rî·ṯān)
Noun - feminine singular construct | third person feminine plural
Strong's Hebrew 319: 1) after part, end 1a) end, issue, event 1b) latter time (prophetic for future time) 1c) posterity 1d) last, hindermost

Or
א֥וֹ (’ōw)
Conjunction
Strong's Hebrew 176: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then

announce to us
הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃ (haš·mî·‘u·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural | first person common plural
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

what is coming.
הַבָּא֖וֹת (hab·bā·’ō·wṯ)
Article | Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Let them come and tell us what will happen. Tell the former things, so that we may reflect on them and know the outcome. Or announce to us what is coming.

Young's Literal Translation
They bring nigh, and declare to us that which doth happen, The first things—what they [are] declare ye, And we set our heart, and know their latter end, Or the coming things cause us to hear.

Holman Christian Standard Bible
Let them come and tell us what will happen. Tell us the past events, so that we may reflect on them and know the outcome, or tell us the future.

New American Standard Bible
Let them bring forth and declare to us what is going to take place; As for the former [events], declare what they [were], That we may consider them and know their outcome. Or announce to us what is coming;

King James Bible
Let them bring [them] forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they [be], that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Parallel Verses
New International Version
"Tell us, you idols, what is going to happen. Tell us what the former things were, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come,

New Living Translation
"Let them try to tell us what happened long ago so that we may consider the evidence. Or let them tell us what the future holds, so we can know what's going to happen.

English Standard Version
Let them bring them, and tell us what is to happen. Tell us the former things, what they are, that we may consider them, that we may know their outcome; or declare to us the things to come.

New American Standard Bible
Let them bring forth and declare to us what is going to take place; As for the former events, declare what they were, That we may consider them and know their outcome. Or announce to us what is coming;

King James Bible
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.

Holman Christian Standard Bible
Let them come and tell us what will happen. Tell us the past events, so that we may reflect on them and know the outcome, or tell us the future.

International Standard Version
Let them approach and ask us, 'What will happen? As to the former things, what were they? Tell us, so that we may consider them and know. Or the latter things or the things to come— let us hear.

NET Bible
"Let them produce evidence! Let them tell us what will happen! Tell us about your earlier predictive oracles, so we may examine them and see how they were fulfilled. Or decree for us some future events!

American Standard Version
Let them bring forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.

English Revised Version
Let them bring them forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or shew us things for to come.

Young's Literal Translation
They bring nigh, and declare to us that which doth happen, The first things -- what they are declare ye, And we set our heart, and know their latter end, Or the coming things cause us to hear.
















Cross References
Isaiah 41:26
Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

Isaiah 43:9
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Isaiah 44:7
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.

Isaiah 45:21
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.

Isaiah 46:10
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

Isaiah 48:3
I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 41:21
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.

Isaiah 41:20
That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD hath done this, and the Holy One of Israel hath created it.

Isaiah 41:19
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:

Isaiah 41:23
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Jump to Previous
Announce Attention Clear Consider Declare End Events Final First Former Forth Future Hear Heart Idols Latter News Nigh Outcome Past Shew Show Thought True.
Jump to Next
Announce Attention Clear Consider Declare End Events Final First Former Forth Future Hear Heart Idols Latter News Nigh Outcome Past Shew Show Thought True.
Links
Isaiah 41:22 NIV
Isaiah 41:22 NLT
Isaiah 41:22 ESV
Isaiah 41:22 NASB
Isaiah 41:22 KJV

Isaiah 41:22 Bible Apps
Isaiah 41:22 Parallel
Isaiah 41:22 Biblia Paralela
Isaiah 41:22 Chinese Bible
Isaiah 41:22 French Bible
Isaiah 41:22 German Bible

Isaiah 41:22 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 41:21
Top of Page
Top of Page