Genesis 29:18
Strong's Lexicon
Since Jacob
יַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

loved
וַיֶּאֱהַ֥ב (way·ye·’ĕ·haḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 157: 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like

Rachel,
רָחֵ֑ל (rā·ḥêl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7354: Rachel = 'ewe' 1) daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin

he answered,
וַיֹּ֗אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“I will serve
אֶֽעֱבָדְךָ֙ (’e·‘ĕ·ḇā·ḏə·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve

you seven
שֶׁ֣בַע (še·ḇa‘)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 7651: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc

years
שָׁנִ֔ים (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8141: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)

for your younger
הַקְּטַנָּֽה׃ (haq·qə·ṭan·nāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 6996: 1) young, small, insignificant, unimportant 1a) small 1b) insignificant 1c) young 1d) unimportant

daughter
בִּתְּךָ֖ (bit·tə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1323: n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character

Rachel.”
בְּרָחֵ֥ל (bə·rā·ḥêl)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7354: Rachel = 'ewe' 1) daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Since Jacob loved Rachel, he answered, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.”

Young's Literal Translation
And Jacob loveth Rachel, and saith, ‘I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:’

Holman Christian Standard Bible
Jacob loved Rachel, so he answered Laban, “I’ll work for you seven years for your younger daughter Rachel.”

New American Standard Bible
Now Jacob loved Rachel, so he said, "I will serve you seven years for your younger daughter Rachel."

King James Bible
And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Parallel Verses
New International Version
Jacob was in love with Rachel and said, "I'll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel."

New Living Translation
Since Jacob was in love with Rachel, he told her father, "I'll work for you for seven years if you'll give me Rachel, your younger daughter, as my wife."

English Standard Version
Jacob loved Rachel. And he said, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.”

New American Standard Bible
Now Jacob loved Rachel, so he said, "I will serve you seven years for your younger daughter Rachel."

King James Bible
And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Holman Christian Standard Bible
Jacob loved Rachel, so he answered Laban, "I'll work for you seven years for your younger daughter Rachel."

International Standard Version
Jacob loved Rachel, so he made this offer to Laban: "I'll serve you for seven years for Rachel, your younger daughter."

NET Bible
Since Jacob had fallen in love with Rachel, he said, "I'll serve you seven years in exchange for your younger daughter Rachel."

American Standard Version
And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

English Revised Version
And Jacob loved Rachel; and he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Young's Literal Translation
And Jacob loveth Rachel, and saith, 'I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:'
















Cross References
Genesis 24:67
And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

Genesis 29:19
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.

Genesis 29:30
And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Genesis 30:26
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

Hosea 12:12
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 29:17
Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.

Genesis 29:16
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.

Genesis 29:15
And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?

Genesis 29:20
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

Genesis 29:21
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Jump to Previous
Daughter I'll Jacob Loved Rachel Servant Serve Seven Work Younger
Jump to Next
Daughter I'll Jacob Loved Rachel Servant Serve Seven Work Younger
Links
Genesis 29:18 NIV
Genesis 29:18 NLT
Genesis 29:18 ESV
Genesis 29:18 NASB
Genesis 29:18 KJV

Genesis 29:18 Bible Apps
Genesis 29:18 Parallel
Genesis 29:18 Biblia Paralela
Genesis 29:18 Chinese Bible
Genesis 29:18 French Bible
Genesis 29:18 German Bible

Genesis 29:18 Commentaries

Bible Hub
Genesis 29:17
Top of Page
Top of Page