Genesis 27:40
Strong's Lexicon
You shall live
תִֽחְיֶ֔ה (ṯiḥ·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life

וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

by
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

the sword,
חַרְבְּךָ֣ (ḥar·bə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2719: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone

and serve
תַּעֲבֹ֑ד (ta·‘ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve

וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

your brother.
אָחִ֖יךָ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

But when
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

you rebel,
תָּרִ֔יד (tā·rîḏ)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7300: 1) to wander restlessly, roam 1a) (Qal) to roam 1b) (Hiphil) to be restless, show restlessness

you will tear
וּפָרַקְתָּ֥ (ū·p̄ā·raq·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6561: 1) to tear apart or away, tear off, break away 1a) (Qal) to tear away, snatch, rescue 1b) (Piel) to tear off 1c) (Hithpael) to tear off from oneself, be broken off, be broken in pieces

his yoke
עֻלּ֖וֹ (‘ul·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5923: 1) yoke

from
מֵעַ֥ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

your neck.”
צַוָּארֶֽךָ׃ (ṣaw·wā·re·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6677: 1) neck, back of neck 1a) neck, back of neck (of man) 1b) neck (of animals)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
You shall live by the sword and serve your brother. But when you rebel, you will tear his yoke from your neck.”

Young's Literal Translation
and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.’

Holman Christian Standard Bible
You will live by your sword, and you will serve your brother. But when you rebel, you will break his yoke from your neck.

New American Standard Bible
"By your sword you shall live, And your brother you shall serve; But it shall come about when you become restless, That you will break his yoke from your neck."

King James Bible
And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.
Parallel Verses
New International Version
You will live by the sword and you will serve your brother. But when you grow restless, you will throw his yoke from off your neck."

New Living Translation
You will live by your sword, and you will serve your brother. But when you decide to break free, you will shake his yoke from your neck."

English Standard Version
By your sword you shall live, and you shall serve your brother; but when you grow restless you shall break his yoke from your neck.”

New American Standard Bible
"By your sword you shall live, And your brother you shall serve; But it shall come about when you become restless, That you will break his yoke from your neck."

King James Bible
And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Holman Christian Standard Bible
You will live by your sword, and you will serve your brother. But when you rebel, you will break his yoke from your neck.

International Standard Version
By your sword you'll live; but you'll serve your brother. But when you've become restless, you'll break off his yoke from your neck."

NET Bible
You will live by your sword but you will serve your brother. When you grow restless, you will tear off his yoke from your neck."

American Standard Version
And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

English Revised Version
And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

Young's Literal Translation
and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.'
















Cross References
Genesis 25:23
And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Genesis 27:29
Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.

Genesis 33:9
And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

2 Kings 8:20
In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.

2 Kings 8:22
Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 27:39
And Isaac his father answered and said unto him, Behold, thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;

Genesis 27:38
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.

Genesis 27:37
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?

Genesis 27:41
And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.

Genesis 27:42
And these words of Esau her elder son were told to Rebekah: and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee.
Jump to Previous
Break Broken Brother's Dominion Grow Increased Live Neck Power Restless Rulest Servant Serve Shake Sword Throw Yoke
Jump to Next
Break Broken Brother's Dominion Grow Increased Live Neck Power Restless Rulest Servant Serve Shake Sword Throw Yoke
Links
Genesis 27:40 NIV
Genesis 27:40 NLT
Genesis 27:40 ESV
Genesis 27:40 NASB
Genesis 27:40 KJV

Genesis 27:40 Bible Apps
Genesis 27:40 Parallel
Genesis 27:40 Biblia Paralela
Genesis 27:40 Chinese Bible
Genesis 27:40 French Bible
Genesis 27:40 German Bible

Genesis 27:40 Commentaries

Bible Hub
Genesis 27:39
Top of Page
Top of Page