Ezekiel 22:29
Strong's Lexicon
The people
עַ֤ם (‘am)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

of the land
הָאָ֙רֶץ֙ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

have practiced
עָ֣שְׁקוּ (‘ā·šə·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6231: 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed

extortion
עֹ֔שֶׁק (‘ō·šeq)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6233: 1) oppression, extortion, injury 1a) oppression 1b) extortion 1c) gain by extortion

and committed robbery
וְגָזְל֖וּ (wə·ḡā·zə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1497: 1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force 1a) (Qal) 1a1) to tear away, rob 1a2) to seize, plunder (with acc cognate) 1b) (Niphal) 1b1) to be robbed 1b2) to be taken away

גָּזֵ֑ל (gā·zêl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1498: 1) robbery, something plundered

They have oppressed
הוֹנ֔וּ (hō·w·nū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3238: 1) to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong 1a) (Qal) to oppress, suppress 1b) (Hiphil) to treat violently, maltreat

וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the poor
וְעָנִ֤י (wə·‘ā·nî)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6041: 1) poor, afflicted, humble, wretched 1a) poor, needy 1b) poor and weak 1c) poor, weak, afflicted, wretched 1d) humble, lowly

and needy,
וְאֶבְיוֹן֙ (wə·’eḇ·yō·wn)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 34: 1) in want, needy, chiefly poor, needy person 2) subject to oppression and abuse 3) needing help, deliverance from trouble, especially as delivered by God 4) general reference to lowest class

and exploited
עָשְׁק֖וּ (‘ā·šə·qū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6231: 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed

the foreign resident
הַגֵּ֥ר (hag·gêr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1616: 1) sojourner 1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights 1b) of foreigners in Israel, though conceded rights

without
בְּלֹ֥א (bə·lō)
Preposition-b | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

justice.
מִשְׁפָּֽט׃ (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and have exploited the foreign resident without justice.

Young's Literal Translation
The people of the land have used oppression, And have taken plunder violently away, And humble and needy have oppressed, And the sojourner oppressed—without judgment.

Holman Christian Standard Bible
The people of the land have practiced extortion and committed robbery . They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident.

New American Standard Bible
"The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice.

King James Bible
The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.
Parallel Verses
New International Version
The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice.

New Living Translation
Even common people oppress the poor, rob the needy, and deprive foreigners of justice.

English Standard Version
The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy, and have extorted from the sojourner without justice.

New American Standard Bible
"The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice.

King James Bible
The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.

Holman Christian Standard Bible
The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident.

International Standard Version
The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner.

NET Bible
The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have wronged the poor and needy; they have oppressed the foreigner who lives among them and denied them justice.

American Standard Version
The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully.

English Revised Version
The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the stranger wrongfully.

Young's Literal Translation
The people of the land have used oppression, And have taken plunder violently away, And humble and needy have oppressed, And the sojourner oppressed -- without judgment.
















Cross References
Exodus 23:9
Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

Psalm 62:10
Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.

Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.

Ezekiel 9:9
Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not.

Ezekiel 22:7
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

Amos 3:10
For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.

Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.

Ezekiel 22:28
And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.

Ezekiel 22:27
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

Ezekiel 22:26
Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Ezekiel 22:30
And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
Jump to Previous
Acting Alien Commit Committed Cruelly Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Hard Justice Mistreat Need Needy Oppress Oppressed Oppression Poor Practice Practiced Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Troubled Used Vexed Wrong Wronged Wrongfully
Jump to Next
Acting Alien Commit Committed Cruelly Exercised Extorted Extortion Force Foreigner Goods Hard Justice Mistreat Need Needy Oppress Oppressed Oppression Poor Practice Practiced Redress Robbery Sojourner Strange Stranger Troubled Used Vexed Wrong Wronged Wrongfully
Links
Ezekiel 22:29 NIV
Ezekiel 22:29 NLT
Ezekiel 22:29 ESV
Ezekiel 22:29 NASB
Ezekiel 22:29 KJV

Ezekiel 22:29 Bible Apps
Ezekiel 22:29 Parallel
Ezekiel 22:29 Biblia Paralela
Ezekiel 22:29 Chinese Bible
Ezekiel 22:29 French Bible
Ezekiel 22:29 German Bible

Ezekiel 22:29 Commentaries

Bible Hub
Ezekiel 22:28
Top of Page
Top of Page