Strong's Lexicon Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) eat תֹּאכְל֤וּ (tō·ḵə·lū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume any of מִמֶּ֙נּוּ֙ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that [the meat] raw נָ֔א (nā) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 4995: 1) raw or cooked מְבֻשָּׁ֖ל (mə·ḇuš·šāl) Verb - Pual - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1310: 1) to boil, cook, bake, roast, ripen, grow ripe 1a) (Qal) 1a1) to boil, cook 1a2) to grow ripe, ripen 1b) (Piel) 1b1) to boil 1b2) to cook 1c) (Pual) 1c1) to be boiled 1c2) to be sodden 1d) (Hiphil) 1d1) to ripen 1d2) ripen, brought to ripeness in boiling וּבָשֵׁ֥ל (ū·ḇā·šêl) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 1311: 1) cooked, boiled water, בַּמָּ֑יִם (bam·mā·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) but only כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather roasted צְלִי־ (ṣə·lî-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 6748: n m 1) roasted, roast adj 2) (CLBL) roasted over the fire— אֵ֔שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) its head רֹאשׁ֥וֹ (rō·šōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum and עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although legs כְּרָעָ֖יו (kə·rā·‘āw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3767: 1) leg וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although and inner parts. קִרְבּֽוֹ׃ (qir·bōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Parallel Strong's Berean Study BibleDo not eat any of the meat raw or cooked in boiling water, but only roasted over the fire— its head and legs and inner parts. Young's Literal Translation ye do not eat of it raw, or boiled at all in water, but roast with fire, its head with its legs, and with its inwards; Holman Christian Standard Bible Do not eat any of it raw or cooked in boiling water, but only roasted over fire — its head as well as its legs and inner organs. New American Standard Bible Do not eat any of it raw or boiled at all with water, but rather roasted with fire, [both] its head and its legs along with its entrails. King James Bible Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast [with] fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Parallel Verses New International Version Do not eat the meat raw or boiled in water, but roast it over a fire--with the head, legs and internal organs. New Living Translation Do not eat any of the meat raw or boiled in water. The whole animal--including the head, legs, and internal organs--must be roasted over a fire. English Standard Version Do not eat any of it raw or boiled in water, but roasted, its head with its legs and its inner parts. New American Standard Bible Do not eat any of it raw or boiled at all with water, but rather roasted with fire, both its head and its legs along with its entrails. King James Bible Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Holman Christian Standard Bible Do not eat any of it raw or cooked in boiling water, but only roasted over fire--its head as well as its legs and inner organs. International Standard Version Don't eat any of it raw or boiled in water. Instead, roast it over the fire, with its head, legs, and internal organs. NET Bible Do not eat it raw or boiled in water, but roast it over the fire with its head, its legs, and its entrails. American Standard Version Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof. English Revised Version Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof. Young's Literal Translation ye do not eat of it raw, or boiled at all in water, but roast with fire, its head with its legs, and with its inwards; Cross References Exodus 12:8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it. Exodus 29:13 And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar. Exodus 29:17 And thou shalt cut the ram in pieces, and wash the inwards of him, and his legs, and put them unto his pieces, and unto his head. Leviticus 1:9 But his inwards and his legs shall he wash in water: and the priest shall burn all on the altar, to be a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. 2 Chronicles 35:13 And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 12:7 And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it. Exodus 12:6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening. Exodus 12:10 And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire. Exodus 12:11 And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover. Exodus 12:12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD. Jump to Previous Boiled Boiling Cooked Eat Entrails Fire Head Inner Inside Inwards Legs Meat Oven Parts Rather Raw Roast Roasted Sodden Thereof Uncooked WaterJump to Next Boiled Boiling Cooked Eat Entrails Fire Head Inner Inside Inwards Legs Meat Oven Parts Rather Raw Roast Roasted Sodden Thereof Uncooked WaterLinks Exodus 12:9 NIVExodus 12:9 NLT Exodus 12:9 ESV Exodus 12:9 NASB Exodus 12:9 KJV Exodus 12:9 Bible Apps Exodus 12:9 Parallel Exodus 12:9 Biblia Paralela Exodus 12:9 Chinese Bible Exodus 12:9 French Bible Exodus 12:9 German Bible Exodus 12:9 Commentaries Bible Hub |