Strong's Lexicon [After] δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. [the men] had eaten their fill κορεσθέντες (koresthentes) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2880: To fill, sate, glut, feed full, satisfy. A primary verb; to cram, i.e. Glut or sate. τροφῆς (trophēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 5160: Food, nourishment, maintenance. From trepho; nourishment; by implication, rations. they lightened ἐκούφιζον (ekouphizon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2893: To lighten, make light. From kouphos; to unload. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ship πλοῖον (ploion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. by throwing ἐκβαλλόμενοι (ekballomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. grain σῖτον (siton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4621: Wheat, grain. Also plural irregular neuter sita of uncertain derivation; grain, especially wheat. into εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sea. θάλασσαν (thalassan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea. Parallel Strong's Berean Study BibleAfter the men had eaten their fill, they lightened the ship by throwing the grain into the sea. Young's Literal Translation and having eaten sufficient nourishment, they were lightening the ship, casting forth the wheat into the sea. Holman Christian Standard Bible When they had eaten enough, they began to lighten the ship by throwing the grain overboard into the sea. New American Standard Bible When they had eaten enough, they [began] to lighten the ship by throwing out the wheat into the sea. King James Bible And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea. Parallel Verses New International Version When they had eaten as much as they wanted, they lightened the ship by throwing the grain into the sea. New Living Translation After eating, the crew lightened the ship further by throwing the cargo of wheat overboard. English Standard Version And when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea. New American Standard Bible When they had eaten enough, they began to lighten the ship by throwing out the wheat into the sea. King James Bible And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea. Holman Christian Standard Bible When they had eaten enough, they began to lighten the ship by throwing the grain overboard into the sea. International Standard Version After they had eaten all they wanted, they began to lighten the ship by dumping its cargo of wheat into the sea. NET Bible When they had eaten enough to be satisfied, they lightened the ship by throwing the wheat into the sea. American Standard Version And when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea. English Revised Version And when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea. Young's Literal Translation and having eaten sufficient nourishment, they were lightening the ship, casting forth the wheat into the sea. Cross References Jonah 1:5 Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep. Matthew 4:18 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers. Acts 27:18 And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship; Acts 1:1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, Acts 27:37 And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls. Acts 27:36 Then were they all of good cheer, and they also took some meat. Acts 27:35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat. Acts 27:39 And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain creek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrust in the ship. Acts 27:40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore. Acts 27:41 And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves. Jump to Previous Cast Eaten Eating Enough Food Forth Grain Hearty Lightened Lightening Meal Nourishment Overboard Satisfied Sea Ship Sufficient Themselves Throwing Turning Wanted Weight WheatJump to Next Cast Eaten Eating Enough Food Forth Grain Hearty Lightened Lightening Meal Nourishment Overboard Satisfied Sea Ship Sufficient Themselves Throwing Turning Wanted Weight WheatLinks Acts 27:38 NIVActs 27:38 NLT Acts 27:38 ESV Acts 27:38 NASB Acts 27:38 KJV Acts 27:38 Bible Apps Acts 27:38 Parallel Acts 27:38 Biblia Paralela Acts 27:38 Chinese Bible Acts 27:38 French Bible Acts 27:38 German Bible Acts 27:38 Commentaries Bible Hub |