1 Kings 14:6
Strong's Lexicon
So
וַיְהִי֩ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

when Ahijah
אֲחִיָּ֜הוּ (’ă·ḥî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 281: Ahiah or Ahijah = 'brother of Jehovah (Yahu)' 1) grandson of Phinehas 2) scribe of Solomon 3) a prophet who predicted the revolt of the Northern tribes 4) father of Baasha, who usurped the Northern throne 5) grandson of Hezron (or mother of 1-4 above) 6) a Benjamite, son of Ehud 7) one of David's heroes 8) a Levite during David's time 9) a chief man under Nehemiah

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

heard
כִשְׁמֹ֨עַ (ḵiš·mō·a‘)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8085: v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound

the sound
ק֤וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument) 2) lightness, frivolity

of her feet
רַגְלֶ֙יהָ֙ (raḡ·le·hā)
Noun - fdc | third person feminine singular
Strong's Hebrew 7272: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces)

entering
בָּאָ֣ה (bā·’āh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

the door,
בַפֶּ֔תַח (ḇap·pe·ṯaḥ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6607: 1) opening, doorway, entrance

he said,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Come in,
בֹּ֖אִי (bō·’î)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

wife
אֵ֣שֶׁת (’ê·šeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

of Jeroboam !
יָרָבְעָ֑ם (yā·rā·ḇə·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3379: Jeroboam = 'the people will contend' 1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign 2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained

Why
לָ֣מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

זֶּ֗ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

are you
אַ֚תְּ (’at)
Pronoun - second person feminine singular
Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)

disguised ?
מִתְנַכֵּרָ֔ה (miṯ·nak·kê·rāh)
Verb - Hitpael - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 5234: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 1a) (Niphal) to be recognised 1b) (Piel) to regard 1c) (Hiphil) 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice 1c2) to recognise (as formerly known), perceive 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour 1c4) to be acquainted with 1c5) to distinguish, understand 1d) (Hithpael) to make oneself known 2) to act or treat as foreign or strange, disguise, misconstrue 2a) (Niphal) to disguise oneself 2b) (Piel) 2b1) to treat as foreign (profane) 2b2) to misconstrue 2c) (Hithpael) 2c1) to act as alien 2c2) to disguise oneself

For I
וְאָ֣נֹכִ֔י (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: 1) I (first pers. sing.)

[have been] sent
שָׁל֥וּחַ (šā·lū·aḥ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

to you
אֵלַ֖יִךְ (’ê·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

[with] bad [news].
קָשָֽׁה׃ (qā·šāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7186: 1) hard, cruel, severe, obstinate 1a) hard, difficult 1b) severe 1c) fierce, intense, vehement 1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked 1e) rigorous (of battle)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So when Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? For I have been sent to you with bad news.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Ahijah’s hearing the sound of her feet [as] she came in to the opening, that he saith, ‘Come in, wife of Jeroboam, why is this—thou art making thyself strange? and I am sent unto thee [with] a sharp thing:

Holman Christian Standard Bible
When Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, “ Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? I have bad news for you.

New American Standard Bible
When Ahijah heard the sound of her feet coming in the doorway, he said, "Come in, wife of Jeroboam, why do you pretend to be another woman? For I am sent to you [with] a harsh [message].

King James Bible
And it was [so], when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself [to be] another? for I [am] sent to thee [with] heavy [tidings].
Parallel Verses
New International Version
So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam. Why this pretense? I have been sent to you with bad news.

New Living Translation
So when Ahijah heard her footsteps at the door, he called out, "Come in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else?" Then he told her, "I have bad news for you.

English Standard Version
But when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why do you pretend to be another? For I am charged with unbearable news for you.

New American Standard Bible
When Ahijah heard the sound of her feet coming in the doorway, he said, "Come in, wife of Jeroboam, why do you pretend to be another woman? For I am sent to you with a harsh message.

King James Bible
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

Holman Christian Standard Bible
When Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? I have bad news for you.

International Standard Version
When she arrived, Ahijah heard the sound of her feet as she came through the doorway. He said this to her: "Come in, wife of Jeroboam. What is this pretension at being someone else? I have some harsh news.

NET Bible
When Ahijah heard the sound of her footsteps as she came through the door, he said, "Come on in, wife of Jeroboam! Why are you pretending to be someone else? I have been commissioned to give you bad news.

American Standard Version
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

English Revised Version
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Ahijah's hearing the sound of her feet as she came in to the opening, that he saith, 'Come in, wife of Jeroboam, why is this -- thou art making thyself strange? and I am sent unto thee with a sharp thing:
















Cross References
1 Kings 14:5
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

1 Kings 14:7
Go, tell Jeroboam, Thus saith the LORD God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel,

1 Kings 1:1
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.

1 Kings 14:4
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.

1 Kings 14:3
And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him: he shall tell thee what shall become of the child.

1 Kings 14:8
And rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee: and yet thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do that only which was right in mine eyes;

1 Kings 14:9
But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:
Jump to Previous
Ahijah Ahi'jah Ahijah's Bitter Door Doorway Feet Feign Feignest Footsteps Hard Harsh Heard Hearing Heavy Jeroboam Message News Opening Pretend Seem Sharp Sound Strange Thyself Tidings Wife
Jump to Next
Ahijah Ahi'jah Ahijah's Bitter Door Doorway Feet Feign Feignest Footsteps Hard Harsh Heard Hearing Heavy Jeroboam Message News Opening Pretend Seem Sharp Sound Strange Thyself Tidings Wife
Links
1 Kings 14:6 NIV
1 Kings 14:6 NLT
1 Kings 14:6 ESV
1 Kings 14:6 NASB
1 Kings 14:6 KJV

1 Kings 14:6 Bible Apps
1 Kings 14:6 Parallel
1 Kings 14:6 Biblia Paralela
1 Kings 14:6 Chinese Bible
1 Kings 14:6 French Bible
1 Kings 14:6 German Bible

1 Kings 14:6 Commentaries

Bible Hub
1 Kings 14:5
Top of Page
Top of Page