Strong's Lexicon [And] love ἀγάπη (agapē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. consists ἐστὶν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this: τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. not οὐχ (ouch) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. loved ἠγαπήκαμεν (ēgapēkamen) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. God, Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. He αὐτὸς (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. loved ἠγάπησεν (ēgapēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. sent ἀπέστειλεν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Son Υἱὸν (Huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. [as an] atoning sacrifice ἱλασμὸν (hilasmon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2434: A propitiation (of an angry god), atoning sacrifice. Atonement, i.e. an expiator. for περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. sins. ἁμαρτιῶν (hamartiōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's Greek 266: From hamartano; a sin. Parallel Strong's Berean Study BibleAnd love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins. Young's Literal Translation in this is the love, not that we loved God, but that He did love us, and did send His Son a propitiation for our sins. Holman Christian Standard Bible Love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. New American Standard Bible In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son [to be] the propitiation for our sins. King James Bible Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins. Parallel Verses New International Version This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. New Living Translation This is real love--not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins. English Standard Version In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins. New American Standard Bible In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. King James Bible Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. Holman Christian Standard Bible Love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. International Standard Version This is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins. NET Bible In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins. American Standard Version Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. English Revised Version Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. Young's Literal Translation in this is the love, not that we loved God, but that He did love us, and did send His Son a propitiation for our sins. Cross References John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. John 6:51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. John 13:34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. Romans 3:25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; Romans 5:8 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. Romans 5:10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life. Hebrews 2:17 Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. 1 John 2:2 And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. 1 John 3:1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not. 1 John 4:9 In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. 1 John 4:19 We love him, because he first loved us. Jump to Previous Atoning Expiation Herein Indeed Love Offering Propitiation Sacrifice SinsJump to Next Atoning Expiation Herein Indeed Love Offering Propitiation Sacrifice SinsLinks 1 John 4:10 NIV1 John 4:10 NLT 1 John 4:10 ESV 1 John 4:10 NASB 1 John 4:10 KJV 1 John 4:10 Bible Apps 1 John 4:10 Parallel 1 John 4:10 Biblia Paralela 1 John 4:10 Chinese Bible 1 John 4:10 French Bible 1 John 4:10 German Bible 1 John 4:10 Commentaries Bible Hub |