Strong's Concordance klinó: to cause to bend Original Word: κλίνωPart of Speech: Verb Transliteration: klinó Phonetic Spelling: (klee'-no) Definition: to cause to bend Usage: trans: I rest, recline; I bend, incline; I cause to give ground, make to yield; intrans: I decline, approach my end. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. verb Definition to cause to bend NASB Translation bowed (2), ending (1), lay (2), nearly over (1), put to flight (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2827: κλίνωκλίνω; 1 aorist ἔκλινα; perfect κέκλικα; 1. transitive, a. to incline, bow: τήν κεφαλήν, of one dying, John 19:30; τό πρόσωπον εἰς τήν γῆν, of the terrified, Luke 24:5. b. equivalent to to cause to fall back: παρεμβολάς, Latininclinare acies, i. e. to turn to flight, Hebrews 11:34 (μάχην, Homer, Iliad 14, 510; Τρῳάς, 5, 37; Ἀχαιους, Odyssey 9, 59). c. to recline: τήν κεφαλήν, in a place for repose (A. V. lay one's head), Matthew 8:20; Luke 9:58. 2. intransitive, to incline oneself (cf. Buttmann, 145 (127); Winers Grammar, § 38, 1): of the declining day (A. V. wear away, be far spent), Luke 9:12; Luke 24:29; Jeremiah 6:4; ἅμα τῷ κλῖναι τό τρίτον μέρος τῆς νικτος, Polybius 3, 93, 7; ἐγκλινατος τοῦ ἡλίου ἐς ἑσπέραν, Arrian anab. 3, 4, 2. (Compare: ἀνακλίνω, ἐκκλίνω, κατακλίνω, προσκλίνω.) A primary verb; to slant or slope, i.e. Incline or recline (literally or figuratively) -- bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away. Englishman's Concordance Matthew 8:20 V-PSA-3SGRK: τὴν κεφαλὴν κλίνῃ NAS: has nowhere to lay His head. KJV: not where to lay [his] head. INT: the head he might lay Luke 9:12 V-PNA Luke 9:58 V-PSA-3S Luke 24:5 V-PPA-GFP Luke 24:29 V-RIA-3S John 19:30 V-APA-NMS Hebrews 11:34 V-AIA-3P Strong's Greek 2827 |