|
|
Psalms 5 Parallel Bible Translations
|
BSB_STRONGS BSB with Strong's |
ESV English Standard Version |
KJV King James Version |
NASB New American Standard Bible |
NIV New International Version |
|
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | For the choirmaster, to be accompanied by flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. | Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. | To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. | For the music director; for flute accompaniment. A Psalm of David. Listen to my words, LORD, Consider my sighing. | For the director of music. For pipes. A psalm of David. Listen to my words, LORD, consider my lament. |
| 2 | Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray. | Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray. | Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray. | Listen to the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray. | Hear my cry for help, my King and my God, for to you I pray. |
| 3 | In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation. | O LORD, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you and watch. | My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct <i>my prayer</i> unto thee, and will look up. | In the morning, LORD, You will hear my voice; In the morning I will present <i>my</i> <i>prayer</i> to You and be on the watch. | In the morning, LORD, you hear my voice; in the morning I lay my requests before you and wait expectantly. |
| 4 | For You are not a God who delights in wickedness; no evil can dwell with You. | For you are not a God who delights in wickedness; evil may not dwell with you. | For thou <i>art</i> not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. | For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil can dwell with You. | For you are not a God who is pleased with wickedness; with you, evil people are not welcome. |
| 5 | The boastful cannot stand in Your presence; You hate all workers of iniquity. | The boastful shall not stand before your eyes; you hate all evildoers. | The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity. | The boastful will not stand before Your eyes; You hate all who do injustice. | The arrogant cannot stand in your presence. You hate all who do wrong; |
| 6 | You destroy those who tell lies; the LORD abhors the man of bloodshed and deceit. | You destroy those who speak lies; the LORD abhors the bloodthirsty and deceitful man. | Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. | You destroy those who speak lies; The LORD loathes the person of bloodshed and deceit. | you destroy those who tell lies. The bloodthirsty and deceitful you, LORD, detest. |
| 7 | But I will enter Your house by the abundance of Your loving devotion; in reverence I will bow down toward Your holy temple. | But I, through the abundance of your steadfast love, will enter your house. I will bow down toward your holy temple in the fear of you. | But as for me, I will come <i>into</i> thy house in the multitude of thy mercy: <i>and</i> in thy fear will I worship toward thy holy temple. | But as for me, by Your abundant graciousness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You. | But I, by your great love, can come into your house; in reverence I bow down toward your holy temple. |
| 8 | Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. | Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. | Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. | LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before me. | Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies— make your way straight before me. |
| 9 | For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit. | For there is no truth in their mouth; their inmost self is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue. | For <i>there is</i> no faithfulness in their mouth; their inward part <i>is</i> very wickedness; their throat <i>is</i> an open sepulchre; they flatter with their tongue. | For there is nothing trustworthy in their mouth; Their inward part is destruction <i>itself.</i> Their throat is an open grave; They flatter with their tongue. | Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with malice. Their throat is an open grave; with their tongues they tell lies. |
| 10 | Declare them guilty, O God; let them fall by their own devices. Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against You. | Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you. | Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. | Make them pay, God; Have them fall by their own schemes! Scatter them in the multitude of their wrongdoings, For they are rebellious against You. | Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you. |
| 11 | But let all who take refuge in You rejoice; let them ever shout for joy. May You shelter them, that those who love Your name may rejoice in You. | But let all who take refuge in you rejoice; let them ever sing for joy, and spread your protection over them, that those who love your name may exult in you. | But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee. | But rejoice, all who take refuge in You, Sing for joy forever! And may You shelter them, That those who love Your name may rejoice in You. | But let all who take refuge in you be glad; let them ever sing for joy. Spread your protection over them, that those who love your name may rejoice in you. |
| 12 | For surely You, O LORD, bless the righteous; You surround them with the shield of Your favor. | For you bless the righteous, O LORD; you cover him with favor as with a shield. | For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as <i>with</i> a shield. | For You bless the righteous person, LORD, You surround him with favor as with a shield. | Surely, LORD, you bless the righteous; you surround them with your favor as with a shield. |
| Read BSB with Strong's Public domain. |
Read English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles. |
Read King James Version Public domain. |
Read New American Standard Bible Copyright © 2020 by The Lockman Foundation. |
Read New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. |