Psalms 29 Parallel Bible Translations

Psalms 29
swipe to see more →
BSB_STRONGS
BSB with Strong's
ESV
English Standard Version
KJV
King James Version
NASB
New American Standard Bible
NIV
New International Version
1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength. A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength. A Psalm of David. Ascribe to the LORD, sons of the mighty, Ascribe to the LORD glory and strength. A psalm of David. Ascribe to the LORD, you heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness. Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of holiness. Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness. Ascribe to the LORD the glory due His name; Worship the LORD in holy attire. Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of his holiness.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters. The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD, over many waters. The voice of the LORD <i>is</i> upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD <i>is</i> upon many waters. The voice of the LORD is on the waters; The God of glory thunders, The LORD is over many waters. The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD thunders over the mighty waters.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. The voice of the LORD <i>is</i> powerful; the voice of the LORD <i>is</i> full of majesty. The voice of the LORD is powerful, The voice of the LORD is majestic. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon. The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks the cedars of Lebanon. The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon. The voice of the LORD breaks the cedars; Yes, the LORD breaks the cedars of Lebanon in pieces. The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. He makes Lebanon to skip like a calf, and Sirion like a young wild ox. He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn. He makes Lebanon skip like a calf, And Sirion like a young wild ox. He makes Lebanon leap like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 The voice of the LORD strikes with flames of fire. The voice of the LORD flashes forth flames of fire. The voice of the LORD divideth the flames of fire. The voice of the LORD divides flames of fire. The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh. The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh. The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!” The voice of the LORD makes the deer give birth and strips the forests bare, and in his temple all cry, “Glory!” The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of <i>his</i> glory. The voice of the LORD makes the deer give birth And strips the forests bare; And in His temple everything says, “Glory!” The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in his temple all cry, “Glory!”
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever. The LORD sits enthroned over the flood; the LORD sits enthroned as king forever. The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever. The LORD sat <i>as King</i> at the flood; Yes, the LORD sits as King forever. The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
11 The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace. May the LORD give strength to his people! May the LORD bless his people with peace! The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace. The LORD will give strength to His people; The LORD will bless His people with peace. The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.
Previous chapter
Top of Page
Top of Page