Acts 8:29
Modern Translations
New International Version
The Spirit told Philip, "Go to that chariot and stay near it."

New Living Translation
The Holy Spirit said to Philip, “Go over and walk along beside the carriage.”

English Standard Version
And the Spirit said to Philip, “Go over and join this chariot.”

Berean Study Bible
The Spirit said to Philip, “Go over to that chariot and stay by it.”

New American Standard Bible
Then the Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”

NASB 1995
Then the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."

NASB 1977
And the Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”

Amplified Bible
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”

Christian Standard Bible
The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”

Holman Christian Standard Bible
The Spirit told Philip, "Go and join that chariot."

Contemporary English Version
The Spirit told Philip to catch up with the chariot.

Good News Translation
The Holy Spirit said to Philip, "Go over to that carriage and stay close to it."

GOD'S WORD® Translation
The Spirit said to Philip, "Go to that carriage, and stay close to it."

International Standard Version
The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it."

NET Bible
Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot."
Classic Translations
King James Bible
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.

New King James Version
Then the Spirit said to Philip, “Go near and overtake this chariot.”

King James 2000 Bible
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join yourself to this chariot.

New Heart English Bible
And the Spirit said to Philip, "Go and join up with that chariot."

World English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."

American King James Version
Then the Spirit said to Philip, Go near, and join yourself to this chariot.

American Standard Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.

A Faithful Version
Then the Spirit said to Philip, "Go near and join yourself to this chariot."

Darby Bible Translation
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.

English Revised Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.

Webster's Bible Translation
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then the Spirit said vnto Philip, Goe neere and ioyne thy selfe to yonder charet.

Bishops' Bible of 1568
Then the spirite said vnto Philip: Go neare, & ioyne thy selfe to yonder charet.

Coverdale Bible of 1535
The sprete sayde vnto Philippe: Go neare, and ioyne thy selfe to yonder charet.

Tyndale Bible of 1526
Then ye sprete sayde vnto Phillip: Goo neare and ioyne thy selfe to yonder charet.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the Spirit said to Philip, “Go near, and be joined to this chariot”;

Berean Literal Bible
And the Spirit said to Philip, "Go near and join yourself to this chariot."

Young's Literal Translation
And the Spirit said to Philip, 'Go near, and be joined to this chariot;'

Smith's Literal Translation
And the Spirit said to Philip, Come near, and be joined to this chariot.

Literal Emphasis Translation
And the Spirit said to Philip, Go near and join yourself to this chariot.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Spirit said to Philip: Go near, and join thyself to this chariot.

Catholic Public Domain Version
Then the Spirit said to Philip, “Draw near and join yourself to this chariot.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And The Spirit said to Philippus, “Approach and join the chariot.”

Lamsa Bible
And the Spirit said to Philip, Go near and keep close to the chariot.

NT Translations
Anderson New Testament
And the Spirit said to Philip: Go forward and join your self to this chariot.

Godbey New Testament
And the Spirit said to Philip, Go, and join yourself to that chariot.

Haweis New Testament
Then said the Spirit to Philip, Go up, and approach close to that chariot.

Mace New Testament
then the spirit said unto Philip, go near, and advance to his chariot.

Weymouth New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."

Worrell New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."

Worsley New Testament
and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,
















Acts 8:28
Top of Page
Top of Page