Modern Translations New International Versionand on his way home was sitting in his chariot reading the Book of Isaiah the prophet. New Living Translation and he was now returning. Seated in his carriage, he was reading aloud from the book of the prophet Isaiah. English Standard Version and was returning, seated in his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. Berean Study Bible and on his return was sitting in his chariot reading Isaiah the prophet. New American Standard Bible and he was returning and sitting in his chariot, and was reading Isaiah the prophet. NASB 1995 and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. NASB 1977 And he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. Amplified Bible and he was returning, and sitting in his chariot he was reading [the scroll of] the prophet Isaiah. Christian Standard Bible and was sitting in his chariot on his way home, reading the prophet Isaiah aloud. Holman Christian Standard Bible and was sitting in his chariot on his way home, reading the prophet Isaiah aloud. Contemporary English Version and was now on his way home. He was sitting in his chariot, reading the book of the prophet Isaiah. GOD'S WORD® Translation As the official rode along in his carriage, he was reading the prophet Isaiah out loud. International Standard Version Now he was returning home, seated in his chariot, and reading from the prophet Isaiah. NET Bible and was returning home, sitting in his chariot, reading the prophet Isaiah. Classic Translations King James BibleWas returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. New King James Version was returning. And sitting in his chariot, he was reading Isaiah the prophet. King James 2000 Bible Was returning, and sitting in his chariot read Isaiah the prophet. New Heart English Bible and he was returning. And sitting in his chariot, he was reading the prophet Isaiah. World English Bible He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. American King James Version Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. American Standard Version and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. A Faithful Version And was returning; and he sat in his chariot, reading the book of the prophet Isaiah. Darby Bible Translation was returning and sitting in his chariot: and he was reading the prophet Esaias. English Revised Version and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. Webster's Bible Translation Was returning; and sitting in his chariot, read Isaiah the prophet. Early Modern Geneva Bible of 1587And as he returned sitting in his charet, he read Esaias the Prophet. Bishops' Bible of 1568 And as he returned home agayne, sittyng in his charet, he read Esaias the prophete. Coverdale Bible of 1535 And returned home agayne, and satt vpon his charet, and red the prophet Esay. Tyndale Bible of 1526 And as he returned home agayne sittynge in his charet he rede Esay ye prophet Literal Translations Literal Standard Versionhe was also returning, and is sitting on his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. Berean Literal Bible And he was returning and sitting in his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. Young's Literal Translation he was also returning, and is sitting on his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. Smith's Literal Translation And he was returning, and sitting in his chariot he read the prophet Esaias. Literal Emphasis Translation He was returning and sitting upon his chariot, and he was reading the prophet Isaiah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he was returning, sitting in this chariot, and reading Isaias the prophet. Catholic Public Domain Version And while returning, he was sitting upon his chariot and reading from the prophet Isaiah. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAs he turned to go, he sat down on the chariot and was reading in Isaiah The Prophet. Lamsa Bible While he was returning, sitting in his chariot, he read the book of the prophet Isa’iah. NT Translations Anderson New Testamentwas returning, and, sitting in his chariot, read the prophet Isaiah. Godbey New Testament and was returning, and sitting upon his chariot he was reading the prophet Isaiah. Haweis New Testament and was returning, and sitting in his chariot, was reading the prophet Isaiah. Mace New Testament but was now upon his return, and sat in his chariot, reading the prophet Esaias. Weymouth New Testament and was now on his way home; and as he sat in his chariot he was reading the Prophet Isaiah. Worrell New Testament he was also returning, and, sitting on his chariot, was reading the prophet Isaiah. Worsley New Testament was returning, and as he sat in his chariot, was reading the prophet Esaias: |