Modern Translations New International VersionThen he addressed the Sanhedrin: "Men of Israel, consider carefully what you intend to do to these men. New Living Translation Then he said to his colleagues, “Men of Israel, take care what you are planning to do to these men! English Standard Version And he said to them, “Men of Israel, take care what you are about to do with these men. Berean Study Bible “Men of Israel,” he said, “consider carefully what you are about to do to these men. New American Standard Bible And he said to them, “Men of Israel, be careful as to what you are about to do with these men. NASB 1995 And he said to them, "Men of Israel, take care what you propose to do with these men. NASB 1977 And he said to them, “Men of Israel, take care what you propose to do with these men. Amplified Bible Then he said to the Council, “Men of Israel, be careful in regard to what you propose to do to these men. Christian Standard Bible He said to them, “Men of Israel, be careful about what you’re about to do to these men. Holman Christian Standard Bible He said to them, "Men of Israel, be careful about what you're going to do to these men. Contemporary English Version Then he said to the council: Men of Israel, be careful what you do with these men. Good News Translation and then he said to the Council, "Fellow Israelites, be careful what you do to these men. GOD'S WORD® Translation Then he said to the council, "Men of Israel, consider carefully what you do with these men. International Standard Version Then he told them, "Fellow Israelis, consider carefully what you propose to do to these men. NET Bible Then he said to the council, "Men of Israel, pay close attention to what you are about to do to these men. Classic Translations King James BibleAnd said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men. New King James Version And he said to them: “Men of Israel, take heed to yourselves what you intend to do regarding these men. King James 2000 Bible And said unto them, You men of Israel, take heed to yourselves what you intend to do concerning these men. New Heart English Bible He said to them, "You men of Israel, be careful concerning these men, what you are about to do. World English Bible He said to them, "You men of Israel, be careful concerning these men, what you are about to do. American King James Version And said to them, You men of Israel, take heed to yourselves what you intend to do as touching these men. American Standard Version And he said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves as touching these men, what ye are about to do. A Faithful Version And he said to them, "Men, Israelites, give careful thought to what you are about to do concerning these men. Darby Bible Translation and said to them, Men of Israel, take heed to yourselves as regards these men what ye are going to do; English Revised Version And he said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves as touching these men, what ye are about to do. Webster's Bible Translation And said to them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do concerning these men: Early Modern Geneva Bible of 1587And sayd vnto them, Men of Israel, take heede to your selues, what ye intende to doe touching these men. Bishops' Bible of 1568 And sayde vnto them: Ye men of Israel, take heede to your selues, what ye entende to do, as touchyng these men. Coverdale Bible of 1535 and sayde vnto them: Ye men of Israel, take hede to youre selues, what ye do as touchinge these men. Tyndale Bible of 1526 and sayde vnto them: Men of Israel take hede to youre selves what ye entende to do as touchinge these men Literal Translations Literal Standard Versionand said to them, “Men, Israelites, take heed to yourselves about these men, what you are about to do, Berean Literal Bible And he said to them, "Men of Israel, take heed to yourselves what you are about to do with these men. Young's Literal Translation and said unto them, 'Men, Israelites, take heed to yourselves about these men, what ye are about to do, Smith's Literal Translation And he said to them, Men, Israelites, attend to yourselves on account of these men, what ye are about to do. Literal Emphasis Translation And he said to them, Men, Israelites, take heed to yourselves upon these men and what you are about to do; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Ye men of Israel, take heed to yourselves what you intend to do, as touching these men. Catholic Public Domain Version And he said to them: “Men of Israel, you should be careful in your intentions about these men. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he said to them, “Men, sons of Israel, take heed to yourselves and see what is right for you to do concerning these men.” Lamsa Bible Then he said to them, Men of Israel, take heed to yourselves, and find out what is the best for you to do about these men. NT Translations Anderson New Testamentand said to them: Men of Israel, consider well with yourselves what you are about to do to these men. Godbey New Testament and he said to them; Israelitish men, take heed to yourselves in reference to these men what you are about to do. Haweis New Testament and he said unto them, Men of Israel, take heed to yourselves respecting these men, what ye mean to do to them. Mace New Testament and then he said, "ye men of Israel, be cautious how you proceed with regard to these men. Weymouth New Testament "Israelites," he said, "be careful what you are about to do in dealing with these men. Worrell New Testament And he said to them, "Men of Israel, take heed to yourselves with regard to these men, what ye are about to do; Worsley New Testament Men of Israel, take heed to yourselves, what ye are about to do, as to these men. |