1 Corinthians 5:9
Modern Translations
New International Version
I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people--

New Living Translation
When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin.

English Standard Version
I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—

Berean Study Bible
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.

New American Standard Bible
I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people;

NASB 1995
I wrote you in my letter not to associate with immoral people;

NASB 1977
I wrote you in my letter not to associate with immoral people;

Amplified Bible
I wrote you in my [previous] letter not to associate with [sexually] immoral people—

Christian Standard Bible
I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.

Holman Christian Standard Bible
I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.

Contemporary English Version
In my other letter I told you not to have anything to do with immoral people.

Good News Translation
In the letter that I wrote you I told you not to associate with immoral people.

GOD'S WORD® Translation
In my letter to you I told you not to associate with people who continue to commit sexual sins.

International Standard Version
I wrote to you in my letter to stop associating with people who are sexually immoral—

NET Bible
I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.
Classic Translations
King James Bible
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

New King James Version
I wrote to you in my epistle not to keep company with sexually immoral people.

King James 2000 Bible
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

New Heart English Bible
I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

World English Bible
I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

American King James Version
I wrote to you in an letter not to company with fornicators:

American Standard Version
I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;

A Faithful Version
I wrote to you in an epistle not to associate with the sexually immoral;

Darby Bible Translation
I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;

English Revised Version
I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;

Webster's Bible Translation
I have written to you in this epistle, not to associate with persons guilty of lewdness:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I wrote vnto you in an Epistle, that ye should not companie together with fornicatours,

Bishops' Bible of 1568
I wrote vnto you in an epistle, that ye should not companie with fornicatours:

Coverdale Bible of 1535
I wrote vnto you in the Epistle, that ye shulde haue nothinge to do with whoremogers,

Tyndale Bible of 1526
I wrote vnto you in a pistle that ye shuld not company with fornicatours.
Literal Translations
Literal Standard Version
I wrote to you in the letter, not to keep company with whoremongers—

Berean Literal Bible
I wrote to you in the letter not to associate with the sexually immoral,

Young's Literal Translation
I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers --

Smith's Literal Translation
I wrote to you in the epistle not to mix together with fornicators.

Literal Emphasis Translation
I wrote to you in the letter, not to identify with or be mixed closely together with the fornicators,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators.

Catholic Public Domain Version
As I have written to you in an epistle: “Do not associate with fornicators,”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
I have written to you in a letter not to mix with fornicators.

Lamsa Bible
I wrote to you in an epistle not to associate with immoral persons.

NT Translations
Anderson New Testament
I have written to you in the letter not to associate with lewd persons;

Godbey New Testament
I have written unto you in a letter to have no fellowship with fornicators;

Haweis New Testament
I have written unto you in an epistle that you should not associate with fornicators.

Mace New Testament
When I formerly writ to you, not to keep company with the vicious:

Weymouth New Testament
I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators;

Worrell New Testament
I wrote to you, in my letter, not to keep company with fornicators;

Worsley New Testament
I wrote to you in an epistle, not to associate with whoremongers:








1 Corinthians 5:8
Top of Page
Top of Page