1 Corinthians 5:10
Strong's Lexicon
I was not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

[including ]
πάντως (pantōs)
Adverb
Strong's Greek 3843: Wholly, entirely, in every way, by all means, certainly. Adverb from pas; entirely; specially, at all events, in no event.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sexually immoral
πόρνοις (pornois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 4205: A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee.

of this
τούτου (toutou)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

world,
κόσμου (kosmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

greedy
πλεονέκταις (pleonektais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 4123: A covetous or avaricious person; one desirous of having more. From pleion and echo; holding more, i.e. Eager for gain.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

swindlers,
ἅρπαξιν (harpaxin)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 727: Rapacious, ravenous; a robber, an extortioner. From harpazo; rapacious.

or
(ē)
Conjunction
Strong's Greek 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

idolaters.
εἰδωλολάτραις (eidōlolatrais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 1496: A server (worshipper) of an image (an idol). From eidolon and the base of latreuo; an image- worshipper.

In that case
ἄρα (ara)
Conjunction
Strong's Greek 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.

you would have
ὠφείλετε (ōpheilete)
Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.

to leave
ἐξελθεῖν (exelthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[this]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world.
κόσμου (kosmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I did not mean the immoral people of this world or the greedy and swindlers or idolaters; otherwise you would have to leave the world.

New American Standard Bible
I [did] not at all [mean] with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world.

King James Bible
Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.
Parallel Verses
New International Version
not at all meaning the people of this world who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.

New Living Translation
But I wasn't talking about unbelievers who indulge in sexual sin, or are greedy, or cheat people, or worship idols. You would have to leave this world to avoid people like that.

English Standard Version
not at all meaning the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters, since then you would need to go out of the world.

New American Standard Bible
I did not at all mean with the immoral people of this world, or with the covetous and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world.

King James Bible
Yet not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.

Holman Christian Standard Bible
I did not mean the immoral people of this world or the greedy and swindlers or idolaters; otherwise you would have to leave the world.

International Standard Version
not at all meaning the people of this world who are immoral, greedy, robbers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.

NET Bible
In no way did I mean the immoral people of this world, or the greedy and swindlers and idolaters, since you would then have to go out of the world.

American Standard Version
not at all meaning with the fornicators of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world:

English Revised Version
not altogether with the fornicators of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world:

Young's Literal Translation
and not certainly with the whoremongers of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, seeing ye ought then to go forth out of the world --






Cross References
Luke 18:11
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.

1 Corinthians 5:9
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

1 Corinthians 5:11
But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

1 Corinthians 10:27
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

1 Corinthians 1:1
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,

1 Corinthians 5:8
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.

1 Corinthians 5:7
Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

1 Corinthians 5:12
For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

1 Corinthians 5:13
But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
Jump to Previous
Aloof Altogether Avaricious Church Completely Covetous Desire Extortioners Fornicators Gain Greedy Idolaters Images Leave Meaning Need Needs Others Outside Persons Property Rapacious Robbers Sexual Sinners Wholly Whoremongers World Worship Worshippers
Jump to Next
Aloof Altogether Avaricious Church Completely Covetous Desire Extortioners Fornicators Gain Greedy Idolaters Images Leave Meaning Need Needs Others Outside Persons Property Rapacious Robbers Sexual Sinners Wholly Whoremongers World Worship Worshippers
Links
1 Corinthians 5:10 NIV
1 Corinthians 5:10 NLT
1 Corinthians 5:10 ESV
1 Corinthians 5:10 NASB
1 Corinthians 5:10 KJV

1 Corinthians 5:10 Bible Apps
1 Corinthians 5:10 Parallel
1 Corinthians 5:10 Biblia Paralela
1 Corinthians 5:10 Chinese Bible
1 Corinthians 5:10 French Bible
1 Corinthians 5:10 German Bible

1 Corinthians 5:10 Commentaries

Bible Hub
1 Corinthians 5:9
Top of Page
Top of Page