2 Timothy 1
NLT Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New Living TranslationNew Living Translation
1This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus. I have been sent out to tell others about the life he has promised through faith in Christ Jesus.1This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus. I have been sent out to tell others about the life he has promised through faith in Christ Jesus.
2I am writing to Timothy, my dear son. May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace. Encouragement to Be Faithful2I am writing to Timothy, my dear son. May God the Father and Christ Jesus our Lord give you grace, mercy, and peace. Encouragement to Be Faithful
3Timothy, I thank God for you—the God I serve with a clear conscience, just as my ancestors did. Night and day I constantly remember you in my prayers.3Timothy, I thank God for you—the God I serve with a clear conscience, just as my ancestors did. Night and day I constantly remember you in my prayers.
4I long to see you again, for I remember your tears as we parted. And I will be filled with joy when we are together again.4I long to see you again, for I remember your tears as we parted. And I will be filled with joy when we are together again.
5I remember your genuine faith, for you share the faith that first filled your grandmother Lois and your mother, Eunice. And I know that same faith continues strong in you.5I remember your genuine faith, for you share the faith that first filled your grandmother Lois and your mother, Eunice. And I know that same faith continues strong in you.
6This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.6This is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you when I laid my hands on you.
7For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.7For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.
8So never be ashamed to tell others about our Lord. And don’t be ashamed of me, either, even though I’m in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.8So never be ashamed to tell others about our Lord. And don’t be ashamed of me, either, even though I’m in prison for him. With the strength God gives you, be ready to suffer with me for the sake of the Good News.
9For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time—to show us his grace through Christ Jesus.9For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time—to show us his grace through Christ Jesus.
10And now he has made all of this plain to us by the appearing of Christ Jesus, our Savior. He broke the power of death and illuminated the way to life and immortality through the Good News.10And now he has made all of this plain to us by the appearing of Christ Jesus, our Savior. He broke the power of death and illuminated the way to life and immortality through the Good News.
11And God chose me to be a preacher, an apostle, and a teacher of this Good News.11And God chose me to be a preacher, an apostle, and a teacher of this Good News.
12That is why I am suffering here in prison. But I am not ashamed of it, for I know the one in whom I trust, and I am sure that he is able to guard what I have entrusted to him until the day of his return.12That is why I am suffering here in prison. But I am not ashamed of it, for I know the one in whom I trust, and I am sure that he is able to guard what I have entrusted to him until the day of his return.
13Hold on to the pattern of wholesome teaching you learned from me—a pattern shaped by the faith and love that you have in Christ Jesus.13Hold on to the pattern of wholesome teaching you learned from me—a pattern shaped by the faith and love that you have in Christ Jesus.
14Through the power of the Holy Spirit who lives within us, carefully guard the precious truth that has been entrusted to you.14Through the power of the Holy Spirit who lives within us, carefully guard the precious truth that has been entrusted to you.
15As you know, everyone from the province of Asia has deserted me—even Phygelus and Hermogenes.15As you know, everyone from the province of Asia has deserted me—even Phygelus and Hermogenes.
16May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains.16May the Lord show special kindness to Onesiphorus and all his family because he often visited and encouraged me. He was never ashamed of me because I was in chains.
17When he came to Rome, he searched everywhere until he found me.17When he came to Rome, he searched everywhere until he found me.
18May the Lord show him special kindness on the day of Christ’s return. And you know very well how helpful he was in Ephesus.18May the Lord show him special kindness on the day of Christ’s return. And you know very well how helpful he was in Ephesus.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
1 Timothy 6
Top of Page
Top of Page