New Living Translation | New American Standard Bible 1995 |
1Then the leaders of the tribe of Levi came to consult with Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders of the other tribes of Israel. | 1Then the heads of households of the Levites approached Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of households of the tribes of the sons of Israel. |
2They came to them at Shiloh in the land of Canaan and said, “The LORD commanded Moses to give us towns to live in and pasturelands for our livestock.” | 2They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "The LORD commanded through Moses to give us cities to live in, with their pasture lands for our cattle." |
3So by the command of the LORD the people of Israel gave the Levites the following towns and pasturelands out of their own grants of land. | 3So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, according to the command of the LORD. |
4The descendants of Aaron, who were members of the Kohathite clan within the tribe of Levi, were allotted thirteen towns that were originally assigned to the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin. | 4Then the lot came out for the families of the Kohathites. And the sons of Aaron the priest, who were of the Levites, received thirteen cities by lot from the tribe of Judah and from the tribe of the Simeonites and from the tribe of Benjamin. |
5The other families of the Kohathite clan were allotted ten towns from the tribes of Ephraim, Dan, and the half-tribe of Manasseh. | 5The rest of the sons of Kohath received ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim and from the tribe of Dan and from the half-tribe of Manasseh. |
6The clan of Gershon was allotted thirteen towns from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and the half-tribe of Manasseh in Bashan. | 6The sons of Gershon received thirteen cities by lot from the families of the tribe of Issachar and from the tribe of Asher and from the tribe of Naphtali and from the half-tribe of Manasseh in Bashan. |
7The clan of Merari was allotted twelve towns from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun. | 7The sons of Merari according to their families received twelve cities from the tribe of Reuben and from the tribe of Gad and from the tribe of Zebulun. |
8So the Israelites obeyed the LORD’s command to Moses and assigned these towns and pasturelands to the Levites by casting sacred lots. | 8Now the sons of Israel gave by lot to the Levites these cities with their pasture lands, as the LORD had commanded through Moses. |
9The Israelites gave the following towns from the tribes of Judah and Simeon | 9They gave these cities which are here mentioned by name from the tribe of the sons of Judah and from the tribe of the sons of Simeon; |
10to the descendants of Aaron, who were members of the Kohathite clan within the tribe of Levi, since the sacred lot fell to them first: | 10and they were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi, for the lot was theirs first. |
11Kiriath-arba (that is, Hebron), in the hill country of Judah, along with its surrounding pasturelands. (Arba was an ancestor of Anak.) | 11Thus they gave them Kiriath-arba, Arba being the father of Anak (that is, Hebron), in the hill country of Judah, with its surrounding pasture lands. |
12But the open fields beyond the town and the surrounding villages were given to Caleb son of Jephunneh as his possession. | 12But the fields of the city and its villages they gave to Caleb the son of Jephunneh as his possession. |
13The following towns with their pasturelands were given to the descendants of Aaron the priest: Hebron (a city of refuge for those who accidentally killed someone), Libnah, | 13So to the sons of Aaron the priest they gave Hebron, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Libnah with its pasture lands, |
14Jattir, Eshtemoa, | 14and Jattir with its pasture lands and Eshtemoa with its pasture lands, |
15Holon, Debir, | 15and Holon with its pasture lands and Debir with its pasture lands, |
16Ain, Juttah, and Beth-shemesh—nine towns from these two tribes. | 16and Ain with its pasture lands and Juttah with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands; nine cities from these two tribes. |
17From the tribe of Benjamin the priests were given the following towns with their pasturelands: Gibeon, Geba, | 17From the tribe of Benjamin, Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands, |
18Anathoth, and Almon—four towns. | 18Anathoth with its pasture lands and Almon with its pasture lands; four cities. |
19So in all, thirteen towns with their pasturelands were given to the priests, the descendants of Aaron. | 19All the cities of the sons of Aaron, the priests, were thirteen cities with their pasture lands. |
20The rest of the Kohathite clan from the tribe of Levi was allotted the following towns and pasturelands from the tribe of Ephraim: | 20Then the cities from the tribe of Ephraim were allotted to the families of the sons of Kohath, the Levites, even to the rest of the sons of Kohath. |
21Shechem in the hill country of Ephraim (a city of refuge for those who accidentally killed someone), Gezer, | 21They gave them Shechem, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, in the hill country of Ephraim, and Gezer with its pasture lands, |
22Kibzaim, and Beth-horon—four towns. | 22and Kibzaim with its pasture lands and Beth-horon with its pasture lands; four cities. |
23The following towns and pasturelands were allotted to the priests from the tribe of Dan: Eltekeh, Gibbethon, | 23From the tribe of Dan, Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands, |
24Aijalon, and Gath-rimmon—four towns. | 24Aijalon with its pasture lands, Gath-rimmon with its pasture lands; four cities. |
25The half-tribe of Manasseh allotted the following towns with their pasturelands to the priests: Taanach and Gath-rimmon—two towns. | 25From the half-tribe of Manasseh, they allotted Taanach with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands; two cities. |
26So in all, ten towns with their pasturelands were given to the rest of the Kohathite clan. | 26All the cities with their pasture lands for the families of the rest of the sons of Kohath were ten. |
27The descendants of Gershon, another clan within the tribe of Levi, received the following towns with their pasturelands from the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan (a city of refuge for those who accidentally killed someone) and Be-eshterah—two towns. | 27To the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities. |
28From the tribe of Issachar they received the following towns with their pasturelands: Kishion, Daberath, | 28From the tribe of Issachar, they gave Kishion with its pasture lands, Daberath with its pasture lands, |
29Jarmuth, and En-gannim—four towns. | 29Jarmuth with its pasture lands, En-gannim with its pasture lands; four cities. |
30From the tribe of Asher they received the following towns with their pasturelands: Mishal, Abdon, | 30From the tribe of Asher, they gave Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands, |
31Helkath, and Rehob—four towns. | 31Helkath with its pasture lands and Rehob with its pasture lands; four cities. |
32From the tribe of Naphtali they received the following towns with their pasturelands: Kedesh in Galilee (a city of refuge for those who accidentally killed someone), Hammoth-dor, and Kartan—three towns. | 32From the tribe of Naphtali, they gave Kedesh in Galilee, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands and Hammoth-dor with its pasture lands and Kartan with its pasture lands; three cities. |
33So in all, thirteen towns with their pasturelands were allotted to the clan of Gershon. | 33All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their pasture lands. |
34The rest of the Levites—the Merari clan—were given the following towns with their pasturelands from the tribe of Zebulun: Jokneam, Kartah, | 34To the families of the sons of Merari, the rest of the Levites, they gave from the tribe of Zebulun, Jokneam with its pasture lands and Kartah with its pasture lands. |
35Dimnah, and Nahalal—four towns. | 35Dimnah with its pasture lands, Nahalal with its pasture lands; four cities. |
36From the tribe of Reuben they received the following towns with their pasturelands: Bezer, Jahaz, | 36From the tribe of Reuben, they gave Bezer with its pasture lands and Jahaz with its pasture lands, |
37Kedemoth, and Mephaath—four towns. | 37Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands; four cities. |
38From the tribe of Gad they received the following towns with their pasturelands: Ramoth in Gilead (a city of refuge for those who accidentally killed someone), Mahanaim, | 38From the tribe of Gad, they gave Ramoth in Gilead, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands and Mahanaim with its pasture lands, |
39Heshbon, and Jazer—four towns. | 39Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands; four cities in all. |
40So in all, twelve towns were allotted to the clan of Merari. | 40All these were the cities of the sons of Merari according to their families, the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities. |
41The total number of towns and pasturelands within Israelite territory given to the Levites came to forty-eight. | 41All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their pasture lands. |
42Every one of these towns had pasturelands surrounding it. | 42These cities each had its surrounding pasture lands; thus it was with all these cities. |
43So the LORD gave to Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there. | 43So the LORD gave Israel all the land which He had sworn to give to their fathers, and they possessed it and lived in it. |
44And the LORD gave them rest on every side, just as he had solemnly promised their ancestors. None of their enemies could stand against them, for the LORD helped them conquer all their enemies. | 44And the LORD gave them rest on every side, according to all that He had sworn to their fathers, and no one of all their enemies stood before them; the LORD gave all their enemies into their hand. |
45Not a single one of all the good promises the LORD had given to the family of Israel was left unfulfilled; everything he had spoken came true. | 45Not one of the good promises which the LORD had made to the house of Israel failed; all came to pass. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|