New King James Version | New Living Translation |
1Now all the people gathered together as one man in the open square that was in front of the Water Gate; and they told Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which the LORD had commanded Israel. | 1all the people assembled with a unified purpose at the square just inside the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring out the Book of the Law of Moses, which the LORD had given for Israel to obey. |
2So Ezra the priest brought the Law before the assembly of men and women and all who could hear with understanding on the first day of the seventh month. | 2So on October 8 Ezra the priest brought the Book of the Law before the assembly, which included the men and women and all the children old enough to understand. |
3Then he read from it in the open square that was in front of the Water Gate from morning until midday, before the men and women and those who could understand; and the ears of all the people were attentive to the Book of the Law. | 3He faced the square just inside the Water Gate from early morning until noon and read aloud to everyone who could understand. All the people listened closely to the Book of the Law. |
4So Ezra the scribe stood on a platform of wood which they had made for the purpose; and beside him, at his right hand, stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Urijah, Hilkiah, and Maaseiah; and at his left hand Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbadana, Zechariah, and Meshullam. | 4Ezra the scribe stood on a high wooden platform that had been made for the occasion. To his right stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah. To his left stood Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam. |
5And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up. | 5Ezra stood on the platform in full view of all the people. When they saw him open the book, they all rose to their feet. |
6And Ezra blessed the LORD, the great God. Then all the people answered, “Amen, Amen!” while lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the LORD with their faces to the ground. | 6Then Ezra praised the LORD, the great God, and all the people chanted, “Amen! Amen!” as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground. |
7Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, helped the people to understand the Law; and the people stood in their place. | 7The Levites—Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah—then instructed the people in the Law while everyone remained in their places. |
8So they read distinctly from the book, in the Law of God; and they gave the sense, and helped them to understand the reading. | 8They read from the Book of the Law of God and clearly explained the meaning of what was being read, helping the people understand each passage. |
9And Nehemiah, who was the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, “This day is holy to the LORD your God; do not mourn nor weep.” For all the people wept, when they heard the words of the Law. | 9Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were interpreting for the people said to them, “Don’t mourn or weep on such a day as this! For today is a sacred day before the LORD your God.” For the people had all been weeping as they listened to the words of the Law. |
10Then he said to them, “Go your way, eat the fat, drink the sweet, and send portions to those for whom nothing is prepared; for this day is holy to our Lord. Do not sorrow, for the joy of the LORD is your strength.” | 10And Nehemiah continued, “Go and celebrate with a feast of rich foods and sweet drinks, and share gifts of food with people who have nothing prepared. This is a sacred day before our Lord. Don’t be dejected and sad, for the joy of the LORD is your strength!” |
11So the Levites quieted all the people, saying, “Be still, for the day is holy; do not be grieved.” | 11And the Levites, too, quieted the people, telling them, “Hush! Don’t weep! For this is a sacred day.” |
12And all the people went their way to eat and drink, to send portions and rejoice greatly, because they understood the words that were declared to them. | 12So the people went away to eat and drink at a festive meal, to share gifts of food, and to celebrate with great joy because they had heard God’s words and understood them. The Festival of Shelters |
13Now on the second day the heads of the fathers’ houses of all the people, with the priests and Levites, were gathered to Ezra the scribe, in order to understand the words of the Law. | 13On October 9 the family leaders of all the people, together with the priests and Levites, met with Ezra the scribe to go over the Law in greater detail. |
14And they found written in the Law, which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths during the feast of the seventh month, | 14As they studied the Law, they discovered that the LORD had commanded through Moses that the Israelites should live in shelters during the festival to be held that month. |
15and that they should announce and proclaim in all their cities and in Jerusalem, saying, “Go out to the mountain, and bring olive branches, branches of oil trees, myrtle branches, palm branches, and branches of leafy trees, to make booths, as it is written.” | 15He had said that a proclamation should be made throughout their towns and in Jerusalem, telling the people to go to the hills to get branches from olive, wild olive, myrtle, palm, and other leafy trees. They were to use these branches to make shelters in which they would live during the festival, as prescribed in the Law. |
16Then the people went out and brought them and made themselves booths, each one on the roof of his house, or in their courtyards or the courts of the house of God, and in the open square of the Water Gate and in the open square of the Gate of Ephraim. | 16So the people went out and cut branches and used them to build shelters on the roofs of their houses, in their courtyards, in the courtyards of God’s Temple, or in the squares just inside the Water Gate and the Ephraim Gate. |
17So the whole assembly of those who had returned from the captivity made booths and sat under the booths; for since the days of Joshua the son of Nun until that day the children of Israel had not done so. And there was very great gladness. | 17So everyone who had returned from captivity lived in these shelters during the festival, and they were all filled with great joy! The Israelites had not celebrated like this since the days of Joshua son of Nun. |
18Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prescribed manner. | 18Ezra read from the Book of the Law of God on each of the seven days of the festival. Then on the eighth day they held a solemn assembly, as was required by law. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|