Galatians 1
NKJV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionNew International Version
1Paul, an apostle (not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead),1Paul, an apostle--sent not from men nor by a man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead--
2and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia:2and all the brothers and sisters with me, To the churches in Galatia:
3Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,3Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,
4who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,4who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,
5to whom be glory forever and ever. Amen.5to whom be glory for ever and ever. Amen.
6I marvel that you are turning away so soon from Him who called you in the grace of Christ, to a different gospel,6I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel--
7which is not another; but there are some who trouble you and want to pervert the gospel of Christ.7which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ.
8But even if we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than what we have preached to you, let him be accursed.8But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let them be under God's curse!
9As we have said before, so now I say again, if anyone preaches any other gospel to you than what you have received, let him be accursed.9As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let them be under God's curse!
10For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a bondservant of Christ.10Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.
11But I make known to you, brethren, that the gospel which was preached by me is not according to man.11I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I preached is not of human origin.
12For I neither received it from man, nor was I taught it, but it came through the revelation of Jesus Christ.12I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ.
13For you have heard of my former conduct in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it.13For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it.
14And I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries in my own nation, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.14I was advancing in Judaism beyond many of my own age among my people and was extremely zealous for the traditions of my fathers.
15But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb and called me through His grace,15But when God, who set me apart from my mother's womb and called me by his grace, was pleased
16to reveal His Son in me, that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,16to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.
17nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went to Arabia, and returned again to Damascus.17I did not go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went into Arabia. Later I returned to Damascus.
18Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and remained with him fifteen days.18Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Cephas and stayed with him fifteen days.
19But I saw none of the other apostles except James, the Lord’s brother.19I saw none of the other apostles--only James, the Lord's brother.
20(Now concerning the things which I write to you, indeed, before God, I do not lie.)20I assure you before God that what I am writing you is no lie.
21Afterward I went into the regions of Syria and Cilicia.21Then I went to Syria and Cilicia.
22And I was unknown by face to the churches of Judea which were in Christ.22I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ.
23But they were hearing only, “He who formerly persecuted us now preaches the faith which he once tried to destroy.”23They only heard the report: "The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy."
24And they glorified God in me.24And they praised God because of me.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

2 Corinthians 13
Top of Page
Top of Page