Ecclesiastes 1
NKJV Parallel NET [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNET Bible
1The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.1The words of the Teacher, the son of David, king in Jerusalem:
2“Vanity of vanities,” says the Preacher; “Vanity of vanities, all is vanity.”2"Futile! Futile!" laments the Teacher, "Absolutely futile! Everything is futile!"
3What profit has a man from all his labor In which he toils under the sun?3What benefit do people get from all the effort which they expend on earth?
4One generation passes away, and another generation comes; But the earth abides forever.4A generation comes and a generation goes, but the earth remains the same through the ages.
5The sun also rises, and the sun goes down, And hastens to the place where it arose.5The sun rises and the sun sets; it hurries away to a place from which it rises again.
6The wind goes toward the south, And turns around to the north; The wind whirls about continually, And comes again on its circuit.6The wind goes to the south and circles around to the north; round and round the wind goes and on its rounds it returns.
7All the rivers run into the sea, Yet the sea is not full; To the place from which the rivers come, There they return again.7All the streams flow into the sea, but the sea is not full, and to the place where the streams flow, there they will flow again.
8All things are full of labor; Man cannot express it. The eye is not satisfied with seeing, Nor the ear filled with hearing.8All this monotony is tiresome; no one can bear to describe it: The eye is never satisfied with seeing, nor is the ear ever content with hearing.
9That which has been is what will be, That which is done is what will be done, And there is nothing new under the sun.9What exists now is what will be, and what has been done is what will be done; there is nothing truly new on earth.
10Is there anything of which it may be said, “See, this is new”? It has already been in ancient times before us.10Is there anything about which someone can say, "Look at this! It is new!"? It was already done long ago, before our time.
11There is no remembrance of former things, Nor will there be any remembrance of things that are to come By those who will come after.11No one remembers the former events, nor will anyone remember the events that are yet to happen; they will not be remembered by the future generations.
12I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.12I, the Teacher, have been king over Israel in Jerusalem.
13And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised.13I decided to carefully and thoroughly examine all that has been accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.
14I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind.14I reflected on everything that is accomplished by man on earth, and I concluded: Everything he has accomplished is futile--like chasing the wind!
15What is crooked cannot be made straight, And what is lacking cannot be numbered.15What is bent cannot be straightened, and what is missing cannot be supplied.
16I communed with my heart, saying, “Look, I have attained greatness, and have gained more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has understood great wisdom and knowledge.”16I thought to myself, "I have become much wiser than any of my predecessors who ruled over Jerusalem; I have acquired much wisdom and knowledge."
17And I set my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is grasping for the wind.17So I decided to discern the benefit of wisdom and knowledge over foolish behavior and ideas; however, I concluded that even this endeavor is like trying to chase the wind!
18For in much wisdom is much grief, And he who increases knowledge increases sorrow.18For with great wisdom comes great frustration; whoever increases his knowledge merely increases his heartache.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.
Proverbs 31
Top of Page
Top of Page