Isaiah 42
NKJV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionBerean Study Bible
1“Behold! My Servant whom I uphold, My Elect One in whom My soul delights! I have put My Spirit upon Him; He will bring forth justice to the Gentiles.1“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.
2He will not cry out, nor raise His voice, Nor cause His voice to be heard in the street.2He will not cry out or raise His voice, nor make His voice heard in the streets.
3A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench; He will bring forth justice for truth.3A bruised reed He will not break and a smoldering wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice.
4He will not fail nor be discouraged, Till He has established justice in the earth; And the coastlands shall wait for His law.”4He will not grow weak or discouraged before He has established justice on the earth. In His law the islands will put their hope.”
5Thus says God the LORD, Who created the heavens and stretched them out, Who spread forth the earth and that which comes from it, Who gives breath to the people on it, And spirit to those who walk on it:5This is what God the LORD says—He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:
6“I, the LORD, have called You in righteousness, And will hold Your hand; I will keep You and give You as a covenant to the people, As a light to the Gentiles,6“I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations,
7To open blind eyes, To bring out prisoners from the prison, Those who sit in darkness from the prison house.7to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house.
8I am the LORD, that is My name; And My glory I will not give to another, Nor My praise to carved images.8I am the LORD; that is My name! I will not yield My glory to another or My praise to idols.
9Behold, the former things have come to pass, And new things I declare; Before they spring forth I tell you of them.”9Behold, the former things have happened, and now I declare new things. Before they spring forth I proclaim them to you.”
10Sing to the LORD a new song, And His praise from the ends of the earth, You who go down to the sea, and all that is in it, You coastlands and you inhabitants of them!10Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them.
11Let the wilderness and its cities lift up their voice, The villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing, Let them shout from the top of the mountains.11Let the desert and its cities raise their voices; let the villages of Kedar cry aloud. Let the people of Sela sing for joy; let them cry out from the mountaintops.
12Let them give glory to the LORD, And declare His praise in the coastlands.12Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands.
13The LORD shall go forth like a mighty man; He shall stir up His zeal like a man of war. He shall cry out, yes, shout aloud; He shall prevail against His enemies.13The LORD goes forth like a mighty one; He stirs up His zeal like a warrior. He shouts; yes, He roars in triumph over His enemies:
14“I have held My peace a long time, I have been still and restrained Myself. Now I will cry like a woman in labor, I will pant and gasp at once.14“I have kept silent from ages past; I have remained quiet and restrained. But now I will groan like a woman in labor; I will at once gasp and pant.
15I will lay waste the mountains and hills, And dry up all their vegetation; I will make the rivers coastlands, And I will dry up the pools.15I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn the rivers into dry land and drain the marshes.
16I will bring the blind by a way they did not know; I will lead them in paths they have not known. I will make darkness light before them, And crooked places straight. These things I will do for them, And not forsake them.16I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.
17They shall be turned back, They shall be greatly ashamed, Who trust in carved images, Who say to the molded images, ‘You are our gods.’17But those who trust in idols and say to molten images, ‘You are our gods!’ will be turned back in utter shame.
18“Hear, you deaf; And look, you blind, that you may see.18Listen, you deaf ones; look, you blind ones, that you may see!
19Who is blind but My servant, Or deaf as My messenger whom I send? Who is blind as he who is perfect, And blind as the LORD’s servant?19Who is blind but My servant, or deaf like the messenger I am sending? Who is blind like My covenant partner, or blind like the servant of the LORD?
20Seeing many things, but you do not observe; Opening the ears, but he does not hear.”20Though seeing many things, you do not keep watch. Though your ears are open, you do not hear.”
21The LORD is well pleased for His righteousness’ sake; He will exalt the law and make it honorable.21The LORD was pleased, for the sake of His righteousness, to magnify His law and make it glorious.
22But this is a people robbed and plundered; All of them are snared in holes, And they are hidden in prison houses; They are for prey, and no one delivers; For plunder, and no one says, “Restore!”22But this is a people plundered and looted, all trapped in caves or imprisoned in dungeons. They have become plunder with no one to rescue them, and loot with no one to say, “Send them back!”
23Who among you will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come?23Who among you will pay attention to this? Who will listen and obey hereafter?
24Who gave Jacob for plunder, and Israel to the robbers? Was it not the LORD, He against whom we have sinned? For they would not walk in His ways, Nor were they obedient to His law.24Who gave Jacob up for spoil, and Israel to the plunderers? Was it not the LORD, against whom we have sinned? They were unwilling to walk in His ways, and they would not obey His law.
25Therefore He has poured on him the fury of His anger And the strength of battle; It has set him on fire all around, Yet he did not know; And it burned him, Yet he did not take it to heart.25So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Isaiah 41
Top of Page
Top of Page