New King James Version | Berean Study Bible |
1Now the Spirit expressly says that in latter times some will depart from the faith, giving heed to deceiving spirits and doctrines of demons, | 1Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons, |
2speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron, | 2influenced by the hypocrisy of liars, whose consciences are seared with a hot iron. |
3forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. | 3They will prohibit marriage and require abstinence from certain foods that God has created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. |
4For every creature of God is good, and nothing is to be refused if it is received with thanksgiving; | 4For every creation of God is good, and nothing that is received with thanksgiving should be rejected, |
5for it is sanctified by the word of God and prayer. | 5because it is sanctified by the word of God and prayer. |
6If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed. | 6By pointing out these things to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of faith and sound instruction that you have followed. |
7But reject profane and old wives’ fables, and exercise yourself toward godliness. | 7But reject irreverent, silly myths. Instead, train yourself for godliness. |
8For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come. | 8For physical exercise is of limited value, but godliness is valuable in every way, holding promise for the present life and for the one to come. |
9This is a faithful saying and worthy of all acceptance. | 9This is a trustworthy saying, worthy of full acceptance. |
10For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe. | 10To this end we labor and strive, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of everyone, and especially of those who believe. |
11These things command and teach. | 11Command and teach these things. |
12Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. | 12Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. |
13Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine. | 13Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, and to teaching. |
14Do not neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the eldership. | 14Do not neglect the gift that is in you, which was given you through the prophecy spoken over you at the laying on of the hands of the elders. |
15Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all. | 15Be diligent in these matters and absorbed in them, so that your progress will be evident to all. |
16Take heed to yourself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this you will save both yourself and those who hear you. | 16Pay close attention to your life and to your teaching. Persevere in these things, for by so doing you will save both yourself and those who hear you. |
|