Philippians 3
NIV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionKing James Bible
1Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.1Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe.
2Watch out for those dogs, those evildoers, those mutilators of the flesh.2Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
3For it is we who are the circumcision, we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh--3For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.
4though I myself have reasons for such confidence. If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more:4Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:
5circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;5Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
6as for zeal, persecuting the church; as for righteousness based on the law, faultless.6Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.
7But whatever were gains to me I now consider loss for the sake of Christ.7But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.
8What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ8Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
9and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God on the basis of faith.9And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
10I want to know Christ--yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings, becoming like him in his death,10That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
11and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead.11If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
12Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.12Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
13Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,13Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
14I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.14I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
15All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.15Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
16Only let us live up to what we have already attained.16Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
17Join together in following my example, brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.17Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
18For, as I have often told you before and now tell you again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.18(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
19Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.19Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
20But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,20For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
21who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.21Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Philippians 2
Top of Page
Top of Page