NET Bible | Berean Study Bible |
1The LORD spoke to Moses: | 1Then the LORD said to Moses, |
2"Tell Aaron and his sons that they must deal respectfully with the holy offerings of the Israelites, which they consecrate to me, so that they do not profane my holy name. I am the LORD. | 2“Tell Aaron and his sons to treat with respect the sacred offerings that the Israelites have consecrated to Me, so that they do not profane My holy name. I am the LORD. |
3Say to them, 'Throughout your generations, if any man from all your descendants approaches the holy offerings which the Israelites consecrate to the LORD while he is impure, that person must be cut off from before me. I am the LORD. | 3Tell them that for the generations to come, if any of their descendants in a state of uncleanness approaches the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from My presence. I am the LORD. |
4No man from the descendants of Aaron who is diseased or has a discharge may eat the holy offerings until he becomes clean. The one who touches anything made unclean by contact with a dead person, or a man who has a seminal emission, | 4If a descendant of Aaron has a skin disease or a discharge, he may not eat the sacred offerings until he is clean. Whoever touches anything defiled by a corpse or by a man who has an emission of semen, |
5or a man who touches a swarming thing by which he becomes unclean, or touches a person by which he becomes unclean, whatever that person's impurity-- | 5or whoever touches a crawling creature or a person that makes him unclean, whatever the uncleanness may be— |
6the person who touches any of these will be unclean until evening and must not eat from the holy offerings unless he has bathed his body in water. | 6the man who touches any of these will remain unclean until evening. He must not eat from the sacred offerings unless he has bathed himself with water. |
7When the sun goes down he will be clean, and afterward he may eat from the holy offerings, because they are his food. | 7When the sun has set, he will become clean, and then he may eat from the sacred offerings, for they are his food. |
8He must not eat an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts and thus become unclean by it. I am the LORD. | 8He must not eat anything found dead or torn by wild animals, which would make him unclean. I am the LORD. |
9They must keep my charge so that they do not incur sin on account of it and therefore die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them. | 9The priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them. |
10"'No lay person may eat anything holy. Neither a priest's lodger nor a hired laborer may eat anything holy, | 10No one outside a priest’s family may eat the sacred offering, nor may the guest of a priest or his hired hand eat it. |
11but if a priest buys a person with his own money, that person may eat the holy offerings, and those born in the priest's own house may eat his food. | 11But if a priest buys a slave with his own money, or if a slave is born in his household, that slave may eat his food. |
12If a priest's daughter marries a lay person, she may not eat the holy contribution offerings, | 12If the priest’s daughter is married to a man other than a priest, she is not to eat of the sacred contributions. |
13but if a priest's daughter is a widow or divorced, and she has no children so that she returns to live in her father's house as in her youth, she may eat from her father's food, but no lay person may eat it. | 13But if a priest’s daughter with no children becomes widowed or divorced and returns to her father’s house, she may share her father’s food as in her youth. But no outsider may share it. |
14"'If a man eats a holy offering by mistake, he must add one fifth to it and give the holy offering to the priest. | 14If anyone eats a sacred offering in error, he must add a fifth to its value and give the sacred offering to the priest. |
15They must not profane the holy offerings which the Israelites contribute to the LORD, | 15The priests must not profane the sacred offerings that the Israelites present to the LORD |
16and so cause them to incur a penalty for guilt when they eat their holy offerings, for I am the LORD who sanctifies them.'" | 16by allowing the people to eat the sacred offerings and thus to bear the punishment for guilt. For I am the LORD who sanctifies them.” |
17The LORD spoke to Moses: | 17Then the LORD said to Moses, |
18"Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them, 'When any man from the house of Israel or from the foreigners in Israel presents his offering for any of the votive or freewill offerings which they present to the LORD as a burnt offering, | 18“Speak to Aaron and his sons and all the Israelites and tell them, ‘Any man of the house of Israel or any foreign resident who presents a gift for a burnt offering to the LORD, whether to fulfill a vow or as a freewill offering, |
19if it is to be acceptable for your benefit it must be a flawless male from the cattle, sheep, or goats. | 19must offer an unblemished male from the cattle, sheep, or goats in order for it to be accepted on your behalf. |
20You must not present anything that has a flaw, because it will not be acceptable for your benefit. | 20You must not present anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf. |
21If a man presents a peace offering sacrifice to the LORD for a special votive offering or for a freewill offering from the herd or the flock, it must be flawless to be acceptable; it must have no flaw. | 21When a man presents a peace offering to the LORD from the herd or flock to fulfill a vow or as a freewill offering, it must be without blemish or defect to be acceptable. |
22"'You must not present to the LORD something blind, or with a broken bone, or mutilated, or with a running sore, or with a festering eruption, or with a feverish rash. You must not give any of these as a gift on the altar to the LORD. | 22You are not to present to the LORD any animal that is blind, injured, or maimed, or anything with a running sore, a festering rash, or a scab; you must not put any of these on the altar as an offering made by fire to the LORD. |
23As for an ox or a sheep with a limb too long or stunted, you may present it as a freewill offering, but it will not be acceptable for a votive offering. | 23You may present as a freewill offering an ox or sheep that has a deformed or stunted limb, but it is not acceptable in fulfillment of a vow. |
24You must not present to the LORD something with testicles that are bruised, crushed, torn, or cut off; you must not do this in your land. | 24You are not to present to the LORD an animal whose testicles are bruised, crushed, torn, or cut; you are not to sacrifice them in your land. |
25Even from a foreigner you must not present the food of your God from such animals as these, for they are ruined and flawed; they will not be acceptable for your benefit.'" | 25Neither you nor a foreigner shall present food to your God from any such animal. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and flawed.’ ” |
26The LORD spoke to Moses: | 26Then the LORD said to Moses, |
27"When an ox, lamb, or goat is born, it must be under the care of its mother seven days, but from the eighth day onward it will be acceptable as an offering gift to the LORD. | 27“When an ox, a sheep, or a goat is born, it must remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as an offering made by fire to the LORD. |
28You must not slaughter an ox or a sheep and its young on the same day. | 28But you must not slaughter an ox or a sheep on the same day as its young. |
29When you sacrifice a thanksgiving offering to the LORD, you must sacrifice it so that it is acceptable for your benefit. | 29When you sacrifice a thank offering to the LORD, offer it so that it may be acceptable on your behalf. |
30On that very day it must be eaten; you must not leave any part of it over until morning. I am the LORD. | 30It must be eaten that same day. Do not leave any of it until morning. I am the LORD. |
31"You must be sure to do my commandments. I am the LORD. | 31You are to keep My commandments and practice them. I am the LORD. |
32You must not profane my holy name, and I will be sanctified in the midst of the Israelites. I am the LORD who sanctifies you, | 32You must not profane My holy name. I must be acknowledged as holy among the Israelites. I am the LORD who sanctifies you, |
33the one who brought you out from the land of Egypt to be your God. I am the LORD." | 33who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.” |
|