New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God. | 1As a deer longs for flowing streams, so I long for you, God. |
2My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? | 2I thirst for God, the living God. When can I come and appear before God? |
3My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?" | 3My tears have been my food day and night, while all day long people say to me, "Where is your God?" |
4These things I remember and I pour out my soul within me. For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival. | 4I remember this as I pour out my heart: how I walked with many, leading the festive procession to the house of God, with joyful and thankful shouts. |
5Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him For the help of His presence. | 5Why, my soul, are you so dejected? Why are you in such turmoil? Put your hope in God, for I will still praise him, my Savior and my God. |
6O my God, my soul is in despair within me; Therefore I remember You from the land of the Jordan And the peaks of Hermon, from Mount Mizar. | 6I am deeply depressed; therefore I remember you from the land of Jordan and the peaks of Hermon, from Mount Mizar. |
7Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me. | 7Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your breakers and your billows have swept over me. |
8The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life. | 8The LORD will send his faithful love by day; his song will be with me in the night--a prayer to the God of my life. |
9I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" | 9I will say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about in sorrow because of the enemy's oppression?" |
10As a shattering of my bones, my adversaries revile me, While they say to me all day long, "Where is your God?" | 10My adversaries taunt me, as if crushing my bones, while all day long they say to me, "Where is your God?" |
11Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God. | 11Why, my soul, are you so dejected? Why are you in such turmoil? Put your hope in God, for I will still praise him, my Savior and my God. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|