Holman Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles-- | 1For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles-- |
2you have heard, haven't you, about the administration of God's grace that He gave to me for you? | 2if indeed you have heard of the stewardship of God's grace which was given to me for you; |
3The mystery was made known to me by revelation, as I have briefly written above. | 3that by revelation there was made known to me the mystery, as I wrote before in brief. |
4By reading this you are able to understand my insight about the mystery of the Messiah. | 4By referring to this, when you read you can understand my insight into the mystery of Christ, |
5This was not made known to people in other generations as it is now revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit: | 5which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit; |
6The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise in Christ Jesus through the gospel. | 6to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel, |
7I was made a servant of this gospel by the gift of God's grace that was given to me by the working of His power. | 7of which I was made a minister, according to the gift of God's grace which was given to me according to the working of His power. |
8This grace was given to me--the least of all the saints--to proclaim to the Gentiles the incalculable riches of the Messiah, | 8To me, the very least of all saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unfathomable riches of Christ, |
9and to shed light for all about the administration of the mystery hidden for ages in God who created all things. | 9and to bring to light what is the administration of the mystery which for ages has been hidden in God who created all things; |
10This is so God's multi-faceted wisdom may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens. | 10so that the manifold wisdom of God might now be made known through the church to the rulers and the authorities in the heavenly places. |
11This is according to His eternal purpose accomplished in the Messiah, Jesus our Lord. | 11This was in accordance with the eternal purpose which He carried out in Christ Jesus our Lord, |
12In Him we have boldness and confident access through faith in Him. | 12in whom we have boldness and confident access through faith in Him. |
13So then I ask you not to be discouraged over my afflictions on your behalf, for they are your glory. | 13Therefore I ask you not to lose heart at my tribulations on your behalf, for they are your glory. |
14For this reason I kneel before the Father | 14For this reason I bow my knees before the Father, |
15from whom every family in heaven and on earth is named. | 15from whom every family in heaven and on earth derives its name, |
16I pray that He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power in the inner man through His Spirit, | 16that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner man, |
17and that the Messiah may dwell in your hearts through faith. I pray that you, being rooted and firmly established in love, | 17so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love, |
18may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God's love, | 18may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, |
19and to know the Messiah's love that surpasses knowledge, so you may be filled with all the fullness of God. | 19and to know the love of Christ which surpasses knowledge, that you may be filled up to all the fullness of God. |
20Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us-- | 20Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us, |
21to Him be glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen. | 21to Him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations forever and ever. Amen. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|