Holman Christian Standard Bible | Holman Christian Standard Bible |
1Therefore, while the promise to enter His rest remains, let us fear that none of you should miss it. | 1Therefore, while the promise to enter His rest remains, let us fear that none of you should miss it. |
2For we also have received the good news just as they did; but the message they heard did not benefit them, since they were not united with those who heard it in faith | 2For we also have received the good news just as they did; but the message they heard did not benefit them, since they were not united with those who heard it in faith |
3(for we who have believed enter the rest), in keeping with what He has said: So I swore in My anger, they will not enter My rest. And yet His works have been finished since the foundation of the world, | 3(for we who have believed enter the rest), in keeping with what He has said: So I swore in My anger, they will not enter My rest. And yet His works have been finished since the foundation of the world, |
4for somewhere He has spoken about the seventh day in this way: And on the seventh day God rested from all His works. | 4for somewhere He has spoken about the seventh day in this way: And on the seventh day God rested from all His works. |
5Again, in that passage He says, They will never enter My rest. | 5Again, in that passage He says, They will never enter My rest. |
6Since it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news did not enter because of disobedience, | 6Since it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news did not enter because of disobedience, |
7again, He specifies a certain day--today--speaking through David after such a long time, as previously stated: Today, if you hear His voice, do not harden your hearts. | 7again, He specifies a certain day--today--speaking through David after such a long time, as previously stated: Today, if you hear His voice, do not harden your hearts. |
8For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. | 8For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. |
9Therefore, a Sabbath rest remains for God's people. | 9Therefore, a Sabbath rest remains for God's people. |
10For the person who has entered His rest has rested from his own works, just as God did from His. | 10For the person who has entered His rest has rested from his own works, just as God did from His. |
11Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience. | 11Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience. |
12For the word of God is living and effective and sharper than any double-edged sword, penetrating as far as the separation of soul and spirit, joints and marrow. It is able to judge the ideas and thoughts of the heart. | 12For the word of God is living and effective and sharper than any double-edged sword, penetrating as far as the separation of soul and spirit, joints and marrow. It is able to judge the ideas and thoughts of the heart. |
13No creature is hidden from Him, but all things are naked and exposed to the eyes of Him to whom we must give an account. | 13No creature is hidden from Him, but all things are naked and exposed to the eyes of Him to whom we must give an account. |
14Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens--Jesus the Son of God--let us hold fast to the confession. | 14Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens--Jesus the Son of God--let us hold fast to the confession. |
15For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but One who has been tested in every way as we are, yet without sin. | 15For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but One who has been tested in every way as we are, yet without sin. |
16Therefore let us approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help us at the proper time. | 16Therefore let us approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help us at the proper time. |
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|