English Standard Version | New Living Translation |
1After this David defeated the Philistines and subdued them, and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines. | 1After this, David defeated and subdued the Philistines by conquering Gath, their largest town. |
2And he defeated Moab and he measured them with a line, making them lie down on the ground. Two lines he measured to be put to death, and one full line to be spared. And the Moabites became servants to David and brought tribute. | 2David also conquered the land of Moab. He made the people lie down on the ground in a row, and he measured them off in groups with a length of rope. He measured off two groups to be executed for every one group to be spared. The Moabites who were spared became David’s subjects and paid him tribute money. |
3David also defeated Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to restore his power at the river Euphrates. | 3David also destroyed the forces of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when Hadadezer marched out to strengthen his control along the Euphrates River. |
4And David took from him 1,700 horsemen, and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses but left enough for 100 chariots. | 4David captured 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 foot soldiers. He crippled all the chariot horses except enough for 100 chariots. |
5And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down 22,000 men of the Syrians. | 5When Arameans from Damascus arrived to help King Hadadezer, David killed 22,000 of them. |
6Then David put garrisons in Aram of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went. | 6Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David’s subjects and paid him tribute money. So the LORD made David victorious wherever he went. |
7And David took the shields of gold that were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem. | 7David brought the gold shields of Hadadezer’s officers to Jerusalem, |
8And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took very much bronze. | 8along with a large amount of bronze from Hadadezer’s towns of Tebah and Berothai. |
9When Toi king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, | 9When King Toi of Hamath heard that David had destroyed the entire army of Hadadezer, |
10Toi sent his son Joram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him, for Hadadezer had often been at war with Toi. And Joram brought with him articles of silver, of gold, and of bronze. | 10he sent his son Joram to congratulate King David for his successful campaign. Hadadezer and Toi had been enemies and were often at war. Joram presented David with many gifts of silver, gold, and bronze. |
11These also King David dedicated to the LORD, together with the silver and gold that he dedicated from all the nations he subdued, | 11King David dedicated all these gifts to the LORD, as he did with the silver and gold from the other nations he had defeated— |
12from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah. | 12from Edom, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek—and from Hadadezer son of Rehob, king of Zobah. |
13And David made a name for himself when he returned from striking down 18,000 Edomites in the Valley of Salt. | 13So David became even more famous when he returned from destroying 18,000 Edomites in the Valley of Salt. |
14Then he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went. | 14He placed army garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David’s subjects. In fact, the LORD made David victorious wherever he went. |
15So David reigned over all Israel. And David administered justice and equity to all his people. | 15So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people. |
16Joab the son of Zeruiah was over the army, and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder, | 16Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian. |
17and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary, | 17Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary. |
18and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites, and David’s sons were priests. | 18Benaiah son of Jehoiada was captain of the king’s bodyguard. And David’s sons served as priestly leaders. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|