English Standard Version | New International Version |
1The wicked flee when no one pursues, but the righteous are bold as a lion. | 1The wicked flee though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion. |
2When a land transgresses, it has many rulers, but with a man of understanding and knowledge, its stability will long continue. | 2When a country is rebellious, it has many rulers, but a ruler with discernment and knowledge maintains order. |
3A poor man who oppresses the poor is a beating rain that leaves no food. | 3A ruler who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no crops. |
4Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them. | 4Those who forsake instruction praise the wicked, but those who heed it resist them. |
5Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD understand it completely. | 5Evildoers do not understand what is right, but those who seek the LORD understand it fully. |
6Better is a poor man who walks in his integrity than a rich man who is crooked in his ways. | 6Better the poor whose walk is blameless than the rich whose ways are perverse. |
7The one who keeps the law is a son with understanding, but a companion of gluttons shames his father. | 7A discerning son heeds instruction, but a companion of gluttons disgraces his father. |
8Whoever multiplies his wealth by interest and profit gathers it for him who is generous to the poor. | 8Whoever increases wealth by taking interest or profit from the poor amasses it for another, who will be kind to the poor. |
9If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. | 9If anyone turns a deaf ear to my instruction, even their prayers are detestable. |
10Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance. | 10Whoever leads the upright along an evil path will fall into their own trap, but the blameless will receive a good inheritance. |
11A rich man is wise in his own eyes, but a poor man who has understanding will find him out. | 11The rich are wise in their own eyes; one who is poor and discerning sees how deluded they are. |
12When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, people hide themselves. | 12When the righteous triumph, there is great elation; but when the wicked rise to power, people go into hiding. |
13Whoever conceals his transgressions will not prosper, but he who confesses and forsakes them will obtain mercy. | 13Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy. |
14Blessed is the one who fears the LORD always, but whoever hardens his heart will fall into calamity. | 14Blessed is the one who always trembles before God, but whoever hardens their heart falls into trouble. |
15Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a poor people. | 15Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a helpless people. |
16A ruler who lacks understanding is a cruel oppressor, but he who hates unjust gain will prolong his days. | 16A tyrannical ruler practices extortion, but one who hates ill-gotten gain will enjoy a long reign. |
17If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death; let no one help him. | 17Anyone tormented by the guilt of murder will seek refuge in the grave; let no one hold them back. |
18Whoever walks in integrity will be delivered, but he who is crooked in his ways will suddenly fall. | 18The one whose walk is blameless is kept safe, but the one whose ways are perverse will fall into the pit. |
19Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty. | 19Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies will have their fill of poverty. |
20A faithful man will abound with blessings, but whoever hastens to be rich will not go unpunished. | 20A faithful person will be richly blessed, but one eager to get rich will not go unpunished. |
21To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong. | 21To show partiality is not good-- yet a person will do wrong for a piece of bread. |
22A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him. | 22The stingy are eager to get rich and are unaware that poverty awaits them. |
23Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue. | 23Whoever rebukes a person will in the end gain favor rather than one who has a flattering tongue. |
24Whoever robs his father or his mother and says, “That is no transgression,” is a companion to a man who destroys. | 24Whoever robs their father or mother and says, "It's not wrong," is partner to one who destroys. |
25A greedy man stirs up strife, but the one who trusts in the LORD will be enriched. | 25The greedy stir up conflict, but those who trust in the LORD will prosper. |
26Whoever trusts in his own mind is a fool, but he who walks in wisdom will be delivered. | 26Those who trust in themselves are fools, but those who walk in wisdom are kept safe. |
27Whoever gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse. | 27Those who give to the poor will lack nothing, but those who close their eyes to them receive many curses. |
28When the wicked rise, people hide themselves, but when they perish, the righteous increase. | 28When the wicked rise to power, people go into hiding; but when the wicked perish, the righteous thrive. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|