Psalm 81:3 Sound the ram's horn at the New Moon, and when the moon is full, on the day of our festival; Blow the ram's horn at new moon, and again at full moon to call a festival! Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day. Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast day. Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. Blow the horn on the day of our feasts during the new moon and during the full moon. Blow the ram's horn when there is a New Moon, when there is a full moon, on our festival day, Sound the ram's horn on the day of the new moon, and on the day of the full moon when our festival begins. Call with the trumpets at the first of the month and at full moon on feast days. Blow the ram's horn on the day of the new moon, on the day of the full moon, on our festival days. Blow the shofar in the new moon in the time appointed on our solemn feast day. Blow the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day. Blow up the trumpet on the new moon, on the noted day of your solemnity. Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day: Blow up the trumpet in the new moon, at the full moon, on our solemn feast day. Blow the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day. Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival, Psalmet 81:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 81:3 D Sälm 81:3 Псалми 81:3 詩 篇 81:3 当 在 月 朔 并 月 望 ─ 我 们 过 节 的 日 期 吹 角 , 當在月朔並月望,我們過節的日期吹角! 当在月朔并月望,我们过节的日期吹角! Psalm 81:3 Žalmů 81:3 Salme 81:3 Psalmen 81:3 תהילים 81:3 תִּקְע֣וּ בַחֹ֣דֶשׁ שֹׁופָ֑ר בַּ֝כֵּ֗סֶה לְיֹ֣ום חַגֵּֽנוּ׃ ד תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו׃ Zsoltárok 81:3 La psalmaro 81:3 PSALMIT 81:3 Psaume 81:3 Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, A la pleine lune, au jour de notre fête! Sonnez la trompette en la nouvelle lune, en la solennité, pour le jour de notre fête. Psalm 81:3 Blaset im Neumond die Posaune, in unserm Fest der Laubhütten! Stoßt am Neumond in die Posaune, am Vollmond auf den Tag unseres Festes. Salmi 81:3 Sonate colla tromba alle calendi, Nella nuova luna, al giorno della nostra festa. MAZMUR 81:3 시편 81:3 Psalmi 81:3 Psalmynas 81:3 Psalm 81:3 Salmenes 81:3 Salmos 81:3 Tocad la trompeta en la luna nueva, en la luna llena, en el día de nuestra fiesta. Toquen la trompeta en la luna nueva, En la luna llena, en el día de nuestra fiesta. Tocad la trompeta en la nueva luna, en el día señalado, en el día de nuestra fiesta solemne. Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad. Tocad la trompeta en la nueva luna, en el tiempo señalado, en el día de nuestra fiesta solemne. Salmos 81:3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa. Psalmi 81:3 Псалтирь 81:3 (80-4) трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего;[] Psaltaren 81:3 Psalm 81:3 เพลงสดุดี 81:3 Mezmurlar 81:3 Thi-thieân 81:3 |