Psalm 22:30 Posterity will serve him; future generations will be told about the Lord. Our children will also serve him. Future generations will hear about the wonders of the Lord. Posterity shall serve him; it shall be told of the Lord to the coming generation; Posterity will serve Him; It will be told of the Lord to the coming generation. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. Their descendants will serve Him; the next generation will be told about the Lord. Our descendants will serve him, and that generation will be told about the Lord. A whole generation will serve him; they will tell the next generation about the sovereign Lord. The seed that will serve him will proclaim the generation of Lord Jehovah. There will be descendants who serve him, a generation that will be told about the Lord. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. A posterity shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. A seed shall serve him; It shall be told of the Lord unto the next generation. And to him my soul shall live: and my seed shall serve him. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation. A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation. Psalmet 22:30 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 22:30 D Sälm 22:30 Псалми 22:30 詩 篇 22:30 他 必 有 後 裔 事 奉 他 ; 主 所 行 的 事 必 传 与 後 代 。 他必有後裔侍奉他,主所行的事必傳於後代。 他必有后裔侍奉他,主所行的事必传于后代。 Psalm 22:30 Žalmů 22:30 Salme 22:30 Psalmen 22:30 תהילים 22:30 זֶ֥רַע יַֽעַבְדֶ֑נּוּ יְסֻפַּ֖ר לַֽאדֹנָ֣י לַדֹּֽור׃ לא זרע יעבדנו יספר לאדני לדור זרע יעבדנו יספר לאדני לדור׃ Zsoltárok 22:30 La psalmaro 22:30 PSALMIT 22:30 Psaume 22:30 La postérité le servira; On parlera du Seigneur à la génération future. La postérité le servira, [et] sera consacrée au Seigneur d'âge en âge. Psalm 22:30 Er wird einen Samen haben, der ihm dient; vom HERRN wird man verkündigen zu Kindeskind. dessen Same wird ihm dienen. Man wird erzählen vom Herrn dem kommenden Geschlecht Salmi 22:30 La lor posterità gli servirà; Ella sarà annoverata per generazione al Signore. MAZMUR 22:30 시편 22:30 Psalmi 22:30 Psalmynas 22:30 Psalm 22:30 Salmenes 22:30 Salmos 22:30 La posteridad le servirá; esto se dirá del Señor hasta la generación venidera. La posteridad Le servirá; Esto se dirá del Señor hasta la generación venidera. La posteridad le servirá; Esto será contado de Jehová por una generación. La posteridad le servirá; Será ella contada por una generación de Jehová. La simiente le servirá; será contada al SEÑOR por generación. Salmos 22:30 A posteridade o servirá; falar-se-á do Senhor à geração vindoura. Psalmi 22:30 Псалтирь 22:30 (21-31) Потомство [мое] будет служить Ему, и будет называться Господним вовек:[] Psaltaren 22:30 Psalm 22:30 เพลงสดุดี 22:30 Mezmurlar 22:30 Thi-thieân 22:30 |