Psalm 22:27 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, and all the families of the nations will bow down before him, The whole earth will acknowledge the LORD and return to him. All the families of the nations will bow down before him. All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD, and all the families of the nations shall worship before you. All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before You. All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before You, All the ends of the earth will remember and turn to the LORD; all the families of the nations will bow in submission to the LORD. Let all the people of the earth acknowledge the LORD and turn to him! Let all the nations worship you! All the ends of the Earth will remember and will turn to Lord Jehovah, and all the generations of the nations will worship before him. All the ends of the earth will remember and return to the LORD. All the families from all the nations will worship you All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; and all the families of the Gentiles shall worship before thee. All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you. All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before you. All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee. All the ends of the earth shall remember, and shall be converted to the Lord: And all the kindreds of the Gentiles shall adore in his sight. All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee: All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee. All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations, Psalmet 22:27 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 22:27 D Sälm 22:27 Псалми 22:27 詩 篇 22:27 地 的 四 极 都 要 想 念 耶 和 华 , 并 且 归 顺 他 ; 列 国 的 万 族 都 要 在 你 面 前 敬 拜 。 地的四極都要想念耶和華,並且歸順他,列國的萬族都要在你面前敬拜。 地的四极都要想念耶和华,并且归顺他,列国的万族都要在你面前敬拜。 Psalm 22:27 Žalmů 22:27 Salme 22:27 Psalmen 22:27 תהילים 22:27 יִזְכְּר֤וּ ׀ וְיָשֻׁ֣בוּ אֶל־יְ֭הוָה כָּל־אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְיִֽשְׁתַּחֲו֥וּ לְ֝פָנֶ֗יךָ כָּֽל־מִשְׁפְּחֹ֥ות גֹּויִֽם׃ כח יזכרו וישבו אל-יהוה-- כל-אפסי-ארץ וישתחוו לפניך כל-משפחות גוים יזכרו ׀ וישבו אל־יהוה כל־אפסי־ארץ וישתחוו לפניך כל־משפחות גוים׃ Zsoltárok 22:27 La psalmaro 22:27 PSALMIT 22:27 Psaume 22:27 Toutes les extrémités de la terre penseront à l'Eternel et se tourneront vers lui; Toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face. Tous les bouts de la terre s'en souviendront, et ils se convertiront à l'Eternel, et toutes les familles des nations se prosterneront devant toi. Psalm 22:27 Es werden gedenken und sich zum HERRN bekehren aller Welt Enden und vor ihm anbeten alle Geschlechter der Heiden. Alle Enden der Erde werden's inne werden und sich zu Jahwe bekehren, und vor dir sich niederwerfen alle Geschlechter der Heiden. Salmi 22:27 Tutte le estremità della terra ne avranno memoria, E si convertiranno al Signore; E tutte le nazioni delle genti adoreranno nel suo cospetto. MAZMUR 22:27 시편 22:27 Psalmi 22:27 Psalmynas 22:27 Psalm 22:27 Salmenes 22:27 Salmos 22:27 Todos los términos de la tierra se acordarán y se volverán al SEÑOR, y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti. Todos los términos de la tierra se acordarán y se volverán al SEÑOR, Y todas las familias de las naciones adorarán delante de Ti. Se acordarán, y se volverán a Jehová todos los términos de la tierra; y adorarán delante de ti todas las familias de las naciones. Acordarse han, y volveránse á Jehová todos los términos de la tierra; Y se humillarán delante de ti todas las familias de las gentes. Se acordarán, y se volverán al SEÑOR todos los términos de la tierra; y se humillarán delante de ti todas las familias de los gentiles. Salmos 22:27 Todos os limites da terra se lembrarão e se converterão ao Senhor, e diante dele adorarão todas as famílias das nações. Psalmi 22:27 Псалтирь 22:27 (21-28) Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников,[] Psaltaren 22:27 Psalm 22:27 เพลงสดุดี 22:27 Mezmurlar 22:27 Thi-thieân 22:27 |