Psalm 119:97
Psalm 119:97
Oh, how I love your law! I meditate on it all day long.

Oh, how I love your instructions! I think about them all day long.

Oh how I love your law! It is my meditation all the day.

O how I love Your law! It is my meditation all the day.

MEM. O how love I thy law! it is my meditation all the day.

How I love Your instruction! It is my meditation all day long.

How I love your instruction! Every day it is my meditation.

O how I love your law! All day long I meditate on it.

MEM- How I have loved your Law, and it is my meditation the whole day!

Oh, how I love your teachings! They are in my thoughts all day long.

MEM. O how I love thy law! it is my meditation all the day.

O how love I your law! it is my meditation all the day.

O how I love your law! it is my meditation all the day.

Oh how love I thy law! It is my meditation all the day.

[MEM] O how have I loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day.

MEM. Oh how I love thy law! it is my meditation all the day.

MEM. Oh how love I thy law! it is my meditation all the day.

MEM. O how I love thy law! it is my meditation all the day.

How I love your law! It is my meditation all day.

Mem. O how I have loved Thy law! All the day it is my meditation.

Psalmet 119:97
Oh, sa shumë e dua ligjin tënd! Ai është përsiatja ime gjithë ditën.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:97
م ـ كم احببت شريعتك. اليوم كله هي لهجي‎.

D Sälm 119:97
Wirklich gern haan i dein Satzung. Durchhinaus kännt i drob sinnen.

Псалми 119:97
Колко обичам аз Твоя закон! Цял ден се поучавам в него.

詩 篇 119:97
我 何 等 愛 慕 你 的 律 法 , 終 日 不 住 地 思 想 。

我 何 等 爱 慕 你 的 律 法 , 终 日 不 住 地 思 想 。

我何等愛慕你的律法,終日不住地思想。

我何等爱慕你的律法,终日不住地思想。

Psalm 119:97
O, kako ljubim Zakon tvoj, po cio dan o njemu razmišljam.

Žalmů 119:97
Mem Ó jak miluji zákon tvůj, tak že každého dne on jest mé přemyšlování.

Salme 119:97
Hvor elsker jeg dog din Lov! Hele Dagen grunder jeg paa den.

Psalmen 119:97
Mem. Hoe lief heb ik Uw wet! Zij is mijn betrachting den gansen dag.

תהילים 119:97
מָֽה־אָהַ֥בְתִּי תֹורָתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יֹּ֗ום הִ֣יא שִׂיחָתִֽי׃

צז מה-אהבתי תורתך  כל-היום היא שיחתי

מה־אהבתי תורתך כל־היום היא שיחתי׃

Zsoltárok 119:97
Mely igen szeretem a te törvényedet, egész napestig arról gondolkodom!

La psalmaro 119:97
MEM. Kiel mi amas Vian instruon! La tutan tagon mi meditas pri gxi.

PSALMIT 119:97
Kuinka minä rakastan sinun lakias? Joka päivä minä sitä ajattelen.

Psaume 119:97
Combien j'aime ta loi! tout le jour je la médite.

Combien j'aime ta loi! Elle est tout le jour l'objet de ma méditation.

MEM. Ô combien j'aime ta Loi! c'est ce dont je m'entretiens tout le jour.

Psalm 119:97
Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Täglich rede ich davon.

Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Täglich rede ich davon.

Wie liebe ich dein Gesetz! Allezeit ist es mein Sinnen.

Salmi 119:97
Oh, quanto amo la tua legge! è la mia meditazione di tutto il giorno.

Oh! quanto amo la tua Legge! Ella è la mia meditazione di tutti i giorni.

MAZMUR 119:97
Bagaimana besar kasihku akan taurat-Mu; pada segala hari aku memikirkan dia.

시편 119:97
주의 규례를 항상 사모함으로 내 마음이 상하나이다

Psalmi 119:97
(118-97) mem quam dilexi legem tuam tota die haec meditatio mea

Psalmynas 119:97
Kaip aš myliu Tavo įstatymą, mąstau apie jį ištisą dieną.

Psalm 119:97
Ano toku aroha ki tau ture! Ko taku tena e whakaaroaro ai i te roa o te ra.

Salmenes 119:97
Hvor jeg har din lov kjær! Hele dagen grunder jeg på den.

Salmos 119:97
¡Cuánto amo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

Mem. ¡Cuánto amo Tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

MEM. ¡Oh, cuánto amo yo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

MEM. ¡Cuánto amo yo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

MEM ¡Cuánto he amado tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

Salmos 119:97
Quanto amo a tua Lei! Sobre ela reflito o dia inteiro!

Oh! quanto amo a tua lei! ela é a minha meditação o dia todo.   

Psalmi 119:97
Cît de mult iubesc Legea Ta! Toată ziua mă gîndesc la ea.

Псалтирь 119:97
(118:97) Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем.

(118-97) Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем.[]

Psaltaren 119:97
Huru kär har jag icke din lag! Hela dagen begrundar jag den.

Psalm 119:97
Oh gaanong iniibig ko ang iyong kautusan! Siya kong gunita buong araw.

เพลงสดุดี 119:97
แหม ข้าพระองค์รักพระราชบัญญัติของพระองค์จริงๆ เป็นคำรำพึงของข้าพระองค์วันยังค่ำ

Mezmurlar 119:97
Ne kadar severim yasanı!
Bütün gün düşünürüm onun üzerinde.[]

Thi-thieân 119:97
Tôi yêu mến luật pháp Chúa biết bao! Trọn ngày tôi suy gẫm luật pháp ấy.

Psalm 119:96
Top of Page
Top of Page