Psalm 119:77 Let your compassion come to me that I may live, for your law is my delight. Surround me with your tender mercies so I may live, for your instructions are my delight. Let your mercy come to me, that I may live; for your law is my delight. May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight. Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight. May Your compassion come to me so that I may live, for Your instruction is my delight. May your mercies come to me that I may live, for your instruction is my delight. May I experience your compassion, so I might live! For I find delight in your law. Let your mercies come upon me and I shall live because I have been taught in your Law. Let your compassion reach me so that I may live, because your teachings make me happy. Let thy mercy come unto me, that I may live, for thy law is my delight. Let your tender mercies come unto me, that I may live: for your law is my delight. Let your tender mercies come to me, that I may live: for your law is my delight. Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight. Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation. Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight. Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight. Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight. Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight. Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law is my delight. Psalmet 119:77 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:77 D Sälm 119:77 Псалми 119:77 詩 篇 119:77 愿 你 的 慈 悲 临 到 我 , 使 我 存 活 , 因 你 的 律 法 是 我 所 喜 爱 的 。 願你的慈悲臨到我,使我存活,因你的律法是我所喜愛的。 愿你的慈悲临到我,使我存活,因你的律法是我所喜爱的。 Psalm 119:77 Žalmů 119:77 Salme 119:77 Psalmen 119:77 תהילים 119:77 יְבֹא֣וּנִי רַחֲמֶ֣יךָ וְאֶֽחְיֶ֑ה כִּי־תֹֽ֝ורָתְךָ֗ שַֽׁעֲשֻׁעָֽי׃ עז יבאוני רחמיך ואחיה כי-תורתך שעשעי יבאוני רחמיך ואחיה כי־תורתך שעשעי׃ Zsoltárok 119:77 La psalmaro 119:77 PSALMIT 119:77 Psaume 119:77 Que tes compassions viennent sur moi, pour que je vive! Car ta loi fait mes délices. Que tes compassions se répandent sur moi, et je vivrai; car ta Loi est tout mon plaisir. Psalm 119:77 Laß mir deine Barmherzigkeit widerfahren, daß ich lebe; denn ich habe Lust zu deinem Gesetz. Möchte dein Erbarmen über mich kommen, daß ich lebe, denn dein Gesetz ist mein Ergötzen. Salmi 119:77 Avvenganmi le tue misericordie, acciocchè io viva; Perciocchè la tua Legge è ogni mio diletto. MAZMUR 119:77 시편 119:77 Psalmi 119:77 Psalmynas 119:77 Psalm 119:77 Salmenes 119:77 Salmos 119:77 Venga a mí tu compasión, para que viva, porque tu ley es mi deleite. Venga a mí Tu compasión, para que viva, Porque Tu ley es mi deleite. Vengan a mí tus misericordias, y viva; porque tu ley es mi delicia. Vengan á mí tus misericordias, y viva; Porque tu ley es mi deleite. Vengan a mí tus misericordias, y viva; porque tu ley es mi deleite. Salmos 119:77 Venham sobre mim as tuas ternas misericórdias, para que eu viva, pois a tua lei é o meu deleite. Psalmi 119:77 Псалтирь 119:77 (118-77) Да придет ко мне милосердие Твое, и я буду жить; ибо закон Твой--утешение мое.[] Psaltaren 119:77 Psalm 119:77 เพลงสดุดี 119:77 Mezmurlar 119:77 Thi-thieân 119:77 |