Psalm 119:71
Psalm 119:71
It was good for me to be afflicted so that I might learn your decrees.

My suffering was good for me, for it taught me to pay attention to your decrees.

It is good for me that I was afflicted, that I might learn your statutes.

It is good for me that I was afflicted, That I may learn Your statutes.

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

It was good for me to be afflicted so that I could learn Your statutes.

It was for my good that I was humbled; so that I would learn your statutes.

It was good for me to suffer, so that I might learn your statutes.

It is good for me that I have been humbled that I may learn your commandments.

It was good that I had to suffer in order to learn your laws.

It was good for me that I have been humbled, that I might learn thy statutes.

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.

It is good for me that I have been afflicted; That I may learn thy statutes.

It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications.

It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

It is good for me that I have been afflicted, that I may learn your statutes.

Good for me that I have been afflicted, That I might learn Thy statutes.

Psalmet 119:71
Ka qenë një e mirë për mua të jem pikëlluar, që kështu të mësoja statutet e tua.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:71
‎خير لي اني تذللت لكي اتعلم فرائضك‎.

D Sälm 119:71
S haat myr guet taan, däß i tupft wurd. Grad yso glern i dein Weisung.

Псалми 119:71
Добре ми стана, че бях наскърбен, За да науча Твоите повеления.

詩 篇 119:71
我 受 苦 是 與 我 有 益 , 為 要 使 我 學 習 你 的 律 例 。

我 受 苦 是 与 我 有 益 , 为 要 使 我 学 习 你 的 律 例 。

我受苦是與我有益,為要使我學習你的律例。

我受苦是与我有益,为要使我学习你的律例。

Psalm 119:71
Dobro mi je što sam ponižen da bih tvoja naučio pravila.

Žalmů 119:71
K dobrémuť jest mi to, že jsem pobyl v trápení, abych se naučil ustanovením tvým.

Salme 119:71
Det var godt, at jeg blev ydmyget, saa jeg kunde lære dine Vedtægter.

Psalmen 119:71
Het is mij goed, dat ik verdrukt ben geweest, opdat ik Uw inzettingen leerde.

תהילים 119:71
טֹֽוב־לִ֥י כִֽי־עֻנֵּ֑יתִי לְ֝מַ֗עַן אֶלְמַ֥ד חֻקֶּֽיךָ׃

עא טוב-לי כי-עניתי--  למען אלמד חקיך

טוב־לי כי־עניתי למען אלמד חקיך׃

Zsoltárok 119:71
Jó nékem, hogy megaláztál, azért, hogy megtanuljam a te rendeléseidet.

La psalmaro 119:71
Bone estas al mi, ke mi suferis, Por ke mi lernu Viajn legxojn.

PSALMIT 119:71
Se on minulle hyvä, ettäs minun nöyryytit, että minä sinun säätyjäs oppisin.

Psaume 119:71
Il est bon pour moi que j'aie été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.

Il m'est bon d'être humilié, Afin que j'apprenne tes statuts.

Il m'est bon que j'aie été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.

Psalm 119:71
Es ist mir lieb, daß du mich gedemütiget hast, daß ich deine Rechte lerne.

Es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine Rechte lerne.

Es war heilsam für mich, daß ich gedemütigt ward, damit ich deine Satzungen lernte.

Salmi 119:71
E’ stato un bene per me l’essere afflitto, ond’io imparassi i tuoi statuti.

Egli è stato buono per me, che io sono stato afflitto; Acciocchè io impari i tuoi statuti.

MAZMUR 119:71
Baiklah padaku aku telah teraniaya, supaya belajarlah aku akan segala syariat-Mu.

시편 119:71
내가 전부터 주의 증거를 궁구하므로 주께서 영원히 세우신 것인줄을 알았나이다

Psalmi 119:71
(118-71) bonum mihi quia adflictus sum ut discerem praecepta tua

Psalmynas 119:71
Naudinga man buvo nukentėti, kad Tavo nuostatų pasimokyčiau.

Psalm 119:71
Marie ano ahau kia pehia e te pouri; i ako ai ahau i au tikanga.

Salmenes 119:71
Det var mig godt at jeg blev ydmyket, forat jeg kunde lære dine forskrifter.

Salmos 119:71
Bueno es para mí ser afligido, para que aprenda tus estatutos.

Bueno es para mí ser afligido, Para que aprenda Tus estatutos.

Bueno me es haber sido humillado, para que aprenda tus estatutos.

Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos.

Bueno me es haber sido humillado, para que aprenda tus estatutos.

Salmos 119:71
Foi bom para mim ter sido castigado, para que aprendesse os teus decretos.

Foi-me bom ter sido afligido, para que aprendesse os teus estatutos.   

Psalmi 119:71
Este spre binele meu că m'ai smerit, ca să învăţ orînduirile Tale.

Псалтирь 119:71
(118:71) Благо мне, что я пострадал, дабы научиться уставам Твоим.

(118-71) Благо мне, что я пострадал, дабы научиться уставам Твоим.[]

Psaltaren 119:71
Det var mig gott att jag vart tuktad, så att jag fick lära mig dina stadgar.

Psalm 119:71
Mabuti sa akin na ako'y napighati; upang aking matutuhan ang mga palatuntunan mo.

เพลงสดุดี 119:71
ดีแล้วที่ข้าพระองค์ทุกข์ยากเพื่อข้าพระองค์จะเรียนรู้ถึงกฎเกณฑ์ของพระองค์

Mezmurlar 119:71
İyi oldu acı çekmem;
Çünkü kurallarını öğreniyorum.[]

Thi-thieân 119:71
Tôi đã bị hoạn nạn thật lấy làm phải, Hầu cho học theo luật lệ của Chúa.

Psalm 119:70
Top of Page
Top of Page