Psalm 119:54 Your decrees are the theme of my song wherever I lodge. Your decrees have been the theme of my songs wherever I have lived. Your statutes have been my songs in the house of my sojourning. Your statutes are my songs In the house of my pilgrimage. Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Your statutes are the theme of my song during my earthly life. Your statutes are my songs, no matter where I make my home. Your statutes have been my songs in the house where I live. Your commandments have been my song in the house of my pilgrimage. Your laws have become like psalms to me in this place where I am only a foreigner. Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Thy statutes have been my songs In the house of my pilgrimage. Thy justifications were the subject of my song, in the place of my pilgrimage. Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. Your statutes have been my songs, in the house where I live. Songs have been to me Thy statutes, In the house of my sojournings. Psalmet 119:54 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:54 D Sälm 119:54 Псалми 119:54 詩 篇 119:54 我 在 世 寄 居 , 素 来 以 你 的 律 例 为 诗 歌 。 我在世寄居,素來以你的律例為詩歌。 我在世寄居,素来以你的律例为诗歌。 Psalm 119:54 Žalmů 119:54 Salme 119:54 Psalmen 119:54 תהילים 119:54 זְ֭מִרֹות הָֽיוּ־לִ֥י חֻקֶּ֗יךָ בְּבֵ֣ית מְגוּרָֽי׃ נד זמרות היו-לי חקיך-- בבית מגורי זמרות היו־לי חקיך בבית מגורי׃ Zsoltárok 119:54 La psalmaro 119:54 PSALMIT 119:54 Psaume 119:54 Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger. Tes statuts ont été le sujet de mes cantiques dans la maison où j ai demeuré comme voyageur. Psalm 119:54 Deine Rechte sind mein Lied in dem Hause meiner Wallfahrt. Anlaß zu Lobpreis wurden mir deine Satzungen da, wo ich als Fremdling weile. Salmi 119:54 I tuoi statuti sono stati i miei cantici Nella dimora de’ miei pellegrinaggi. MAZMUR 119:54 시편 119:54 Psalmi 119:54 Psalmynas 119:54 Psalm 119:54 Salmenes 119:54 Salmos 119:54 Cánticos para mí son tus estatutos en la casa de mi peregrinación. Cánticos para mí son Tus estatutos En la casa de mi peregrinación. Cánticos han sido para mí tus estatutos en la casa de mis peregrinaciones. Cánticos me fueron tus estatutos En la mansión de mis peregrinaciones. Canciones me son tus estatutos en la casa de mis peregrinaciones. Salmos 119:54 Os teus estatutos têm sido os meus cânticos na casa da minha peregrinação. Psalmi 119:54 Псалтирь 119:54 (118-54) Уставы Твои были песнями моими на месте странствований моих.[] Psaltaren 119:54 Psalm 119:54 เพลงสดุดี 119:54 Mezmurlar 119:54 Thi-thieân 119:54 |