Psalm 119:53 Indignation grips me because of the wicked, who have forsaken your law. I become furious with the wicked, because they reject your instructions. Hot indignation seizes me because of the wicked, who forsake your law. Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law. Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law. Rage seizes me because of the wicked who reject Your instruction. I burn with indignation because of the wicked who forsake your instruction. Rage takes hold of me because of the wicked, those who reject your law. Sadness has seized me, from sinners who have forsaken your law. I am burning with anger because of wicked people, who abandon your teachings. Horror has taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law. Horror has taken hold upon me because of the wicked that forsake your law. Horror has taken hold on me because of the wicked that forsake your law. Hot indignation hath taken hold upon me, Because of the wicked that forsake thy law. A fainting hath taken hold of me, because of the wicked that forsake thy law. Burning indignation hath taken hold upon me because of the wicked who forsake thy law. Hot indignation hath taken hold upon me, because of the wicked that forsake thy law. Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law. Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your law. Horror hath seized me, Because of the wicked forsaking Thy law. Psalmet 119:53 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:53 D Sälm 119:53 Псалми 119:53 詩 篇 119:53 我 见 恶 人 离 弃 你 的 律 法 , 就 怒 气 发 作 , 犹 如 火 烧 。 我見惡人離棄你的律法,就怒氣發作,猶如火燒。 我见恶人离弃你的律法,就怒气发作,犹如火烧。 Psalm 119:53 Žalmů 119:53 Salme 119:53 Psalmen 119:53 תהילים 119:53 זַלְעָפָ֣ה אֲ֭חָזַתְנִי מֵרְשָׁעִ֑ים עֹ֝זְבֵ֗י תֹּורָתֶֽךָ׃ נג זלעפה אחזתני מרשעים-- עזבי תורתך זלעפה אחזתני מרשעים עזבי תורתך׃ Zsoltárok 119:53 La psalmaro 119:53 PSALMIT 119:53 Psaume 119:53 Une colère ardente me saisit à la vue des méchants Qui abandonnent ta loi. L'horreur m'a saisi, à cause des méchants qui ont abandonné ta Loi. Psalm 119:53 Ich bin entbrannt über die Gottlosen, die dein Gesetz verlassen. Zornglut hat mich erfaßt wegen der Gottlosen, die dein Gesetz verlassen. Salmi 119:53 Tremito mi occupa, per gli empi Che abbandonano la tua Legge. MAZMUR 119:53 시편 119:53 Psalmi 119:53 Psalmynas 119:53 Psalm 119:53 Salmenes 119:53 Salmos 119:53 Profunda indignación se ha apoderado de mí por causa de los impíos que abandonan tu ley. Profunda indignación se ha apoderado de mí por causa de los impíos Que abandonan Tu ley. Horror se apoderó de mí, a causa de los impíos que dejan tu ley. Horror se apoderó de mí, á causa De los impíos que dejan tu ley. Horror se apoderó de mí, a causa de los impíos que dejan tu ley. Salmos 119:53 Grande indignação apoderou-se de mim, por causa dos ímpios que abandonam a tua lei. Psalmi 119:53 Псалтирь 119:53 (118-53) Ужас овладевает мною при виде нечестивых, оставляющих закон Твой.[] Psaltaren 119:53 Psalm 119:53 เพลงสดุดี 119:53 Mezmurlar 119:53 Thi-thieân 119:53 |