Psalm 119:46 I will speak of your statutes before kings and will not be put to shame, I will speak to kings about your laws, and I will not be ashamed. I will also speak of your testimonies before kings and shall not be put to shame, I will also speak of Your testimonies before kings And shall not be ashamed. I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed. I will speak of Your decrees before kings and not be ashamed. Then I will speak of your decrees before kings and not be ashamed. I will speak about your regulations before kings and not be ashamed. I shall speak in righteousness in front of Kings and I shall not be ashamed! I will speak about your written instructions in the presence of kings and not feel ashamed. I will speak of thy testimonies also before kings and will not be ashamed. I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed. I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed. I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame. And I spoke of thy testimonies before kings: and I was not ashamed. And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed; I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed. I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed. I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed. And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed. Psalmet 119:46 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:46 D Sälm 119:46 Псалми 119:46 詩 篇 119:46 我 也 要 在 君 王 面 前 论 说 你 的 法 度 , 并 不 至 於 羞 愧 。 我也要在君王面前論說你的法度,並不至於羞愧。 我也要在君王面前论说你的法度,并不至于羞愧。 Psalm 119:46 Žalmů 119:46 Salme 119:46 Psalmen 119:46 תהילים 119:46 וַאֲדַבְּרָ֣ה בְ֭עֵדֹתֶיךָ נֶ֥גֶד מְלָכִ֗ים וְלֹ֣א אֵבֹֽושׁ׃ מו ואדברה בעדתיך נגד מלכים ולא אבוש ואדברה בעדתיך נגד מלכים ולא אבוש׃ Zsoltárok 119:46 La psalmaro 119:46 PSALMIT 119:46 Psaume 119:46 Je parlerai de tes préceptes devant les rois, Et je ne rougirai point. Je parlerai de tes témoignages devant les Rois, et je ne rougirai point de honte. Psalm 119:46 Ich rede von deinen Zeugnissen vor Königen und schäme mich nicht Und ich will von deinen Zeugnissen vor Königen reden und mich nicht schämen. Salmi 119:46 E parlerò delle tue testimonianze davanti ai re, E non sarò svergognato. MAZMUR 119:46 시편 119:46 Psalmi 119:46 Psalmynas 119:46 Psalm 119:46 Salmenes 119:46 Salmos 119:46 Hablaré también de tus testimonios delante de reyes, y no me avergonzaré. Hablaré también de Tus testimonios delante de reyes, Y no me avergonzaré. Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, y no me avergonzaré. Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, Y no me avergonzaré. Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, y no me avergonzaré. Salmos 119:46 Falarei dos teus testemunhos perante os reis, e não me envergonharei. Psalmi 119:46 Псалтирь 119:46 (118-46) буду говорить об откровениях Твоих пред царями и не постыжусь;[] Psaltaren 119:46 Psalm 119:46 เพลงสดุดี 119:46 Mezmurlar 119:46 Thi-thieân 119:46 |