Psalm 119:176 I have strayed like a lost sheep. Seek your servant, for I have not forgotten your commands. I have wandered away like a lost sheep; come and find me, for I have not forgotten your commands. I have gone astray like a lost sheep; seek your servant, for I do not forget your commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments. I wander like a lost sheep; seek Your servant, for I do not forget Your commands. I have wandered away like a lost sheep; come find your servant, for I do not forget your commands. I have wandered off like a lost sheep. Come looking for your servant, for I do not forget your commands. I have strayed like a lost sheep. Seek your Servant, because I have not forgotten your commandments. I have wandered away like a lost lamb. Search for me, because I have never forgotten your commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek thy slave; for I have not forgotten thy commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek your servant; for I do not forget your commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek your servant; for I do not forget your commandments. I have gone astray like a lost sheep; Seek thy servant; For I do not forget thy commandments. I have gone astray like a sheep that is lost: seek thy servant, because I have not forgotten thy commandments. I have gone astray like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments. I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments. I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments. A Song of Ascents. I wandered as a lost sheep, seek Thy servant, For Thy precepts I have not forgotten! Psalmet 119:176 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:176 D Sälm 119:176 Псалми 119:176 詩 篇 119:176 我 如 亡 羊 走 迷 了 路 , 求 你 寻 找 仆 人 , 因 我 不 忘 记 你 的 命 令 。 我如亡羊走迷了路,求你尋找僕人,因我不忘記你的命令。 我如亡羊走迷了路,求你寻找仆人,因我不忘记你的命令。 Psalm 119:176 Žalmů 119:176 Salme 119:176 Psalmen 119:176 תהילים 119:176 תָּעִ֗יתִי כְּשֶׂ֣ה אֹ֭בֵד בַּקֵּ֣שׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י מִ֝צְוֹתֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃ קעו תעיתי-- כשה אבד בקש עבדך כי מצותיך לא שכחתי תעיתי כשה אבד בקש עבדך כי מצותיך לא שכחתי׃ Zsoltárok 119:176 La psalmaro 119:176 PSALMIT 119:176 Psaume 119:176 Je suis errant comme une brebis perdue; cherche ton serviteur, Car je n'oublie point tes commandements. J'ai été égaré comme la brebis perdue; cherche ton serviteur; car je n'ai point mis en oubli tes commandements. Psalm 119:176 Ich bin ein verirrtes und verlorenes Schaf. Suche deinen Knecht; denn ich vergesse deiner Gebote nicht. Ich gehe in der Irre: wie ein verlorenes Schaf suche deinen Knecht; denn deine Gebote vergaß ich nicht. Salmi 119:176 Io vo errando, come una pecora smarrita; cerca il tuo servitore; Perciocchè io non ho dimenticati i tuoi comandamenti. MAZMUR 119:176 시편 119:176 Psalmi 119:176 Psalmynas 119:176 Psalm 119:176 Salmenes 119:176 Salmos 119:176 Me he descarriado como oveja perdida; busca a tu siervo, porque no me olvido de tus mandamientos. Me he descarriado como oveja perdida; busca a Tu siervo, Porque no me olvido de Tus mandamientos. Yo anduve errante como oveja extraviada; busca a tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos. Yo anduve errante como oveja extraviada; busca á tu siervo; Porque no me he olvidado de tus mandamientos. Yo me perdí como oveja extraviada; busca a tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos. Salmos 119:176 Desgarrei-me como ovelha perdida; busca o teu servo, pois não me esqueço dos teus mandamentos. Psalmi 119:176 Псалтирь 119:176 (118-176) Я заблудился, как овца потерянная: взыщи раба Твоего, ибо я заповедей Твоих не забыл.[] Psaltaren 119:176 Psalm 119:176 เพลงสดุดี 119:176 Mezmurlar 119:176 Thi-thieân 119:176 |