Psalm 119:159 See how I love your precepts; preserve my life, LORD, in accordance with your love. See how I love your commandments, LORD. Give back my life because of your unfailing love. Consider how I love your precepts! Give me life according to your steadfast love. Consider how I love Your precepts; Revive me, O LORD, according to Your lovingkindness. Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness. Consider how I love Your precepts; LORD, give me life according to Your faithful love. Look how I love your precepts, LORD; revive me according to your gracious love. See how I love your precepts! O LORD, revive me with your loyal love! See that I have loved your commandments, Lord Jehovah, and give me life in your kindness. See how I have loved your guiding principles! O LORD, in keeping with your mercy, give me a new life. Consider, O LORD, that I love thy precepts; cause me to live according to thy mercy. Consider how I love your precepts: revive me, O LORD, according to your lovingkindness. Consider how I love your precepts: quicken me, O LORD, according to your loving kindness. Consider how I love thy precepts: Quicken me, O Jehovah, according to thy lovingkindness. Behold I have loved thy commandments, O Lord; quicken me thou in thy mercy. See how I have loved thy precepts: quicken me, O Jehovah, according to thy loving-kindness. Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness. Consider how I love thy precepts: revive me, O LORD, according to thy loving-kindness. Consider how I love your precepts. Revive me, Yahweh, according to your loving kindness. See, for thy precepts I have loved, Jehovah, According to Thy kindness quicken me. Psalmet 119:159 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:159 D Sälm 119:159 Псалми 119:159 詩 篇 119:159 你 看 我 怎 样 爱 你 的 训 词 ! 耶 和 华 啊 , 求 你 照 你 的 慈 爱 将 我 救 活 ! 你看我怎樣愛你的訓詞,耶和華啊,求你照你的慈愛將我救活。 你看我怎样爱你的训词,耶和华啊,求你照你的慈爱将我救活。 Psalm 119:159 Žalmů 119:159 Salme 119:159 Psalmen 119:159 תהילים 119:159 רְ֭אֵה כִּי־פִקּוּדֶ֣יךָ אָהָ֑בְתִּי יְ֝הוָ֗ה כְּֽחַסְדְּךָ֥ חַיֵּֽנִי׃ קנט ראה כי-פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני ראה כי־פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני׃ Zsoltárok 119:159 La psalmaro 119:159 PSALMIT 119:159 Psaume 119:159 Considère que j'aime tes ordonnances: Eternel, rends-moi la vie selon ta bonté! Regarde combien j'ai aimé tes commandements; Eternel! fais-moi revivre selon ta miséricorde. Psalm 119:159 Siehe, ich liebe deine Befehle; HERR, erquicke mich nach deiner Gnade. Sieh, daß ich deine Befehle liebe; Jahwe, deiner Gnade gemäß belebe mich. Salmi 119:159 Vedi quanto amo i tuoi comandamenti! Signore, vivificami, secondo la tua benignità. MAZMUR 119:159 시편 119:159 Psalmi 119:159 Psalmynas 119:159 Psalm 119:159 Salmenes 119:159 Salmos 119:159 Mira cuánto amo tus preceptos; vivifícame, SEÑOR, conforme a tu misericordia. Mira cuánto amo Tus preceptos; Vivifícame, SEÑOR, conforme a Tu misericordia. Mira, oh Jehová, que amo tus mandamientos; vivifícame conforme a tu misericordia. Mira, oh Jehová, que amo tus mandamientos: Vivifícame conforme á tu misericordia. Mira, oh SEÑOR, que amo tus mandamientos; vivifícame conforme a tu misericordia. Salmos 119:159 Considera como amo os teus preceitos; vivifica-me, Senhor, segundo a tua benignidade. Psalmi 119:159 Псалтирь 119:159 (118-159) Зри, как я люблю повеления Твои; по милости Твоей, Господи, оживи меня.[] Psaltaren 119:159 Psalm 119:159 เพลงสดุดี 119:159 Mezmurlar 119:159 Thi-thieân 119:159 |