Psalm 119:151
Psalm 119:151
Yet you are near, LORD, and all your commands are true.

But you are near, O LORD, and all your commands are true.

But you are near, O LORD, and all your commandments are true.

You are near, O LORD, And all Your commandments are truth.

Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.

You are near, LORD, and all Your commands are true.

You are near, LORD, and all of your commands are true.

You are near, O LORD, and all your commands are reliable.

You are near, Lord Jehovah, and all your commandments are in the truth.

You are near, O LORD, and all your commandments are reliable.

Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.

You are near, O LORD; and all your commandments are truth.

You are near, O LORD; and all your commandments are truth.

Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.

Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth.

Thou, Jehovah, art near, and all thy commandments are truth.

Thou art nigh, O LORD; and all thy commandments are truth.

Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.

You are near, Yahweh. All your commandments are truth.

Near art Thou, O Jehovah, And all Thy commands are truth.

Psalmet 119:151
Ti je afër, o Zot, dhe të gjitha urdhërimet e tua janë të vërteta.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:151
‎قريب انت يا رب وكل وصاياك حق‎.

D Sälm 119:151
Aber, Trechtein, du bist naah daa; all dein Zeugnuss giltt, und amönn!

Псалми 119:151
Ти си близо, Господи; И всички Твои заповеди са истина.

詩 篇 119:151
耶 和 華 啊 , 你 與 我 相 近 ; 你 一 切 的 命 令 盡 都 真 實 !

耶 和 华 啊 , 你 与 我 相 近 ; 你 一 切 的 命 令 尽 都 真 实 !

耶和華啊,你與我相近,你一切的命令盡都真實。

耶和华啊,你与我相近,你一切的命令尽都真实。

Psalm 119:151
A ti si blizu, Jahve, i vjerne su sve zapovijedi tvoje.

Žalmů 119:151
Ty blíže jsi, Hospodine; nebo všecka přikázaní tvá jsou pravda.

Salme 119:151
Nær er du, o HERRE, og alle dine Bud er Sandhed.

Psalmen 119:151
Maar Gij, HEERE! zijt nabij, en al Uw geboden zijn waarheid.

תהילים 119:151
קָרֹ֣וב אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְֽכָל־מִצְוֹתֶ֥יךָ אֱמֶֽת׃

קנא קרוב אתה יהוה  וכל-מצותיך אמת

קרוב אתה יהוה וכל־מצותיך אמת׃

Zsoltárok 119:151
Közel vagy te, Uram! és minden te parancsolatod igazság.

La psalmaro 119:151
Proksima Vi estas, ho Eternulo; Kaj cxiuj Viaj ordonoj estas vero.

PSALMIT 119:151
Herra, sinä olet läsnä, ja sinun käskys ovat sula totuus.

Psaume 119:151
Éternel! tu es proche; et tous tes commandements sont vérité.

Tu es proche, ô Eternel! Et tous tes commandements sont la vérité.

Eternel, tu es aussi près de moi; et tous tes commandements ne sont que vérité.

Psalm 119:151
HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.

HERR, du bist nahe, und deine Gebote sind eitel Wahrheit.

aber du bist nahe, Jahwe, und alle deine Gebote sind Wahrheit.

Salmi 119:151
Tu sei vicino, o Eterno, e tutti i tuoi comandamenti son verità.

O Signore, tu sei vicino; E tutti i tuoi comandamenti son verità.

MAZMUR 119:151
Akan Dikau, ya Tuhan! Engkau adalah hampir, dan segala hukum-Mu kebenaranlah adanya.

시편 119:151
주를 경외하는 자가 나를 보고 기뻐할 것은 내가 주의 말씀을 바라는 연고니이다

Psalmi 119:151
(118-151) prope es tu Domine et omnia mandata tua veritas

Psalmynas 119:151
Arti esi, Viešpatie, ir visi Tavo įsakymai teisingi.

Psalm 119:151
E tata ana mai koe, e Ihowa: he pono katoa au whakahau.

Salmenes 119:151
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.

Salmos 119:151
Tú estás cerca, SEÑOR, y todos tus mandamientos son verdad.

Tú estás cerca, SEÑOR, Y todos Tus mandamientos son verdad.

Cercano estás tú, oh Jehová; y todos tus mandamientos son verdad.

Cercano estás tú, oh Jehová; Y todos tus mandamientos son verdad.

Cercano estás tú, oh SEÑOR; y todos tus mandamientos son la misma verdad.

Salmos 119:151
Entretanto, tu estás perto de mim, SENHOR,e todos os teus mandamentos são verdadeiros!

Tu estás perto, Senhor, e todos os teus mandamentos são verdade.   

Psalmi 119:151
Dar Tu eşti aproape, Doamne, şi toate poruncile Tale sînt adevărul.

Псалтирь 119:151
(118:151) Близок Ты, Господи, и все заповеди Твои – истина.

(118-151) Близок Ты, Господи, и все заповеди Твои--истина.[]

Psaltaren 119:151
Nära är ock du, HERRE, och alla dina bud äro sanning.

Psalm 119:151
Ikaw ay malapit, Oh Panginoon; at lahat mong utos ay katotohanan.

เพลงสดุดี 119:151
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แต่พระองค์ทรงสถิตใกล้ และพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระองค์ก็จริง

Mezmurlar 119:151
Oysa sen yakınsın, ya RAB,
Bütün buyrukların gerçektir.[]

Thi-thieân 119:151
Hỡi Ðức Giê-hô-va, Ngài ở gần; Các điều răn Ngài là chơn thật.

Psalm 119:150
Top of Page
Top of Page