Psalm 119:149 Hear my voice in accordance with your love; preserve my life, LORD, according to your laws. In your faithful love, O LORD, hear my cry; let me be revived by following your regulations. Hear my voice according to your steadfast love; O LORD, according to your justice give me life. Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O LORD, according to Your ordinances. Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment. In keeping with Your faithful love, hear my voice. LORD, give me life in keeping with Your justice. Hear my voice according to your gracious love. LORD, revive me in keeping with your justice. Listen to me because of your loyal love! O LORD, revive me, as you typically do! Hear my voice, Lord Jehovah, according to your mercies, and I shall live in your judgments. In keeping with your mercy, hear my voice. O LORD, give me a new life guided by your regulations. Hear my voice according to thy mercy; O LORD, cause me to live according to thy judgment. Hear my voice according unto your lovingkindness: O LORD, revive me according to your judgment. Hear my voice according to your loving kindness: O LORD, quicken me according to your judgment. Hear my voice according unto thy lovingkindness: Quicken me, O Jehovah, according to thine ordinances. Hear thou my voice, O Lord, according to thy mercy: and quicken me according to thy mercy. Hear my voice according to thy loving-kindness: O Jehovah, quicken me according to thy judgment. Hear my voice according unto thy lovingkindness: quicken me, O LORD, according to thy judgments. Hear my voice, according to thy loving-kindness: O LORD, revive me according to thy judgment. Hear my voice according to your loving kindness. Revive me, Yahweh, according to your ordinances. My voice hear, according to Thy kindness, Jehovah, according to Thy judgment quicken me. Psalmet 119:149 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:149 D Sälm 119:149 Псалми 119:149 詩 篇 119:149 求 你 照 你 的 慈 爱 听 我 的 声 音 ; 耶 和 华 啊 , 求 你 照 你 的 典 章 将 我 救 活 ! 求你照你的慈愛聽我的聲音,耶和華啊,求你照你的典章將我救活。 求你照你的慈爱听我的声音,耶和华啊,求你照你的典章将我救活。 Psalm 119:149 Žalmů 119:149 Salme 119:149 Psalmen 119:149 תהילים 119:149 קֹ֭ולִי שִׁמְעָ֣ה כְחַסְדֶּ֑ךָ יְ֝הוָ֗ה כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ חַיֵּֽנִי׃ קמט קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני׃ Zsoltárok 119:149 La psalmaro 119:149 PSALMIT 119:149 Psaume 119:149 Ecoute ma voix selon ta bonté! Rends-moi la vie selon ton jugement! Ecoute ma voix selon ta miséricorde : ô Eternel! fais-moi revivre selon ton ordonnance. Psalm 119:149 Höre meine Stimme nach deiner Gnade; HERR, erquicke mich nach deinen Rechten. Höre meine Stimme gemäß deiner Gnade; Jahwe, deinen Ordnungen gemäß belebe mich. Salmi 119:149 Ascolta la mia voce, secondo la tua benignità; O Signore, vivificami, secondo che tu hai ordinato. MAZMUR 119:149 시편 119:149 Psalmi 119:149 Psalmynas 119:149 Psalm 119:149 Salmenes 119:149 Salmos 119:149 Oye mi voz conforme a tu misericordia; vivifícame, oh SEÑOR, conforme a tus ordenanzas. Oye mi voz conforme a Tu misericordia; Vivifícame, oh SEÑOR, conforme a Tus ordenanzas. Oye mi voz conforme a tu misericordia; oh Jehová, vivifícame conforme a tu juicio. Oye mi voz conforme á tu misericordia; Oh Jehová, vivifícame conforme á tu juicio. Oye mi voz conforme a tu misericordia, oh SEÑOR; vivifícame conforme a tu juicio. Salmos 119:149 Ouve a minha voz, segundo a tua benignidade; vivifica-me, ó Senhor, segundo a tua justiça. Psalmi 119:149 Псалтирь 119:149 (118-149) Услышь голос мой по милости Твоей, Господи; по суду Твоему оживи меня.[] Psaltaren 119:149 Psalm 119:149 เพลงสดุดี 119:149 Mezmurlar 119:149 Thi-thieân 119:149 |