Psalm 119:116 Sustain me, my God, according to your promise, and I will live; do not let my hopes be dashed. LORD, sustain me as you promised, that I may live! Do not let my hope be crushed. Uphold me according to your promise, that I may live, and let me not be put to shame in my hope! Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope. Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. Sustain me as You promised, and I will live; do not let me be ashamed of my hope. Sustain me, God, as you have promised, and I will live. Do not let me be ashamed of my hope. Sustain me as you promised, so that I will live. Do not disappoint me! Lead me in your word and I shall live and you will not disappoint me of my hope. Help me God, as you promised, so that I may live. Do not turn my hope into disappointment. Uphold me according unto thy word, and I shall live; and let me not be ashamed of my hope. Uphold me according unto your word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. Uphold me according to your word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. Uphold me according unto thy word, that I may live; And let me not be ashamed of my hope. Uphold me according to thy word, and I shall live: and let me not be confounded in my expectation. Uphold me according to thy ùword, that I may live; and let me not be ashamed of my hope. Uphold me according unto thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope. Uphold me according to thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope. Sustain me according to Thy saying, And I live, and Thou puttest me not to shame Because of my hope. Psalmet 119:116 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:116 D Sälm 119:116 Псалми 119:116 詩 篇 119:116 求 你 照 你 的 话 扶 持 我 , 使 我 存 活 , 也 不 叫 我 因 失 望 而 害 羞 。 求你照你的話扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。 求你照你的话扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。 Psalm 119:116 Žalmů 119:116 Salme 119:116 Psalmen 119:116 תהילים 119:116 סָמְכֵ֣נִי כְאִמְרָתְךָ֣ וְאֶֽחְיֶ֑ה וְאַל־תְּ֝בִישֵׁ֗נִי מִשִּׂבְרִֽי׃ קטז סמכני כאמרתך ואחיה ואל-תבישני משברי סמכני כאמרתך ואחיה ואל־תבישני משברי׃ Zsoltárok 119:116 La psalmaro 119:116 PSALMIT 119:116 Psaume 119:116 Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, Et ne me rends point confus dans mon espérance! Soutiens-moi suivant ta parole, et je vivrai; et ne me fais point rougir de honte en me refusant ce que j'espérais. Psalm 119:116 Erhalte mich durch dein Wort, daß ich lebe; und laß mich nicht zu Schanden werden über meiner Hoffnung. Stütze mich deiner Verheißung gemäß, daß ich lebe, und laß mich mit meiner Hoffnung nicht zu Schanden werden. Salmi 119:116 Sostienmi, secondo la tua parola, ed io viverò; E non rendermi confuso della mia speranza. MAZMUR 119:116 시편 119:116 Psalmi 119:116 Psalmynas 119:116 Psalm 119:116 Salmenes 119:116 Salmos 119:116 Sostenme conforme a tu promesa, para que viva, y no dejes que me avergüence de mi esperanza. Sostenme conforme a Tu promesa, para que viva, Y no dejes que me avergüence de mi esperanza. Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; y no dejes que me avergüence de mi esperanza. Susténtame conforme á tu palabra, y viviré: Y no me avergüences de mi esperanza. Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; y no me frustres de mi esperanza. Salmos 119:116 Ampara-me conforme a tua palavra, para que eu viva; e não permitas que eu seja envergonhado na minha esperança. Psalmi 119:116 Псалтирь 119:116 (118-116) Укрепи меня по слову Твоему, и буду жить; не посрами меня в надежде моей;[] Psaltaren 119:116 Psalm 119:116 เพลงสดุดี 119:116 Mezmurlar 119:116 Thi-thieân 119:116 |