Psalm 119:115 Away from me, you evildoers, that I may keep the commands of my God! Get out of my life, you evil-minded people, for I intend to obey the commands of my God. Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God. Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God. Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God. Depart from me, you evil ones, so that I may obey my God's commands. Leave me, you who practice evil, that I may observe the commands of my God. Turn away from me, you evil men, so that I can observe the commands of my God. Depart from me, you evil ones, that I may keep the commandments of my God! Get away from me, you evildoers, so that I can obey the commandments of my God. Depart from me, ye evildoers; for I will keep the commandments of my God. Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God. Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God. Depart from me, ye evil-doers, That I may keep the commandments of my God. Depart from me, ye malignant: and I will search the commandments of my God. Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God. Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God. Depart from me, ye evil-doers: for I will keep the commandments of my God. Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God. Turn aside from me, ye evil-doers, And I keep the commands of my God. Psalmet 119:115 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:115 D Sälm 119:115 Псалми 119:115 詩 篇 119:115 作 恶 的 人 哪 , 你 们 离 开 我 罢 ! 我 好 遵 守 我 神 的 命 令 。 作惡的人哪,你們離開我吧,我好遵守我神的命令。 作恶的人哪,你们离开我吧,我好遵守我神的命令。 Psalm 119:115 Žalmů 119:115 Salme 119:115 Psalmen 119:115 תהילים 119:115 סֽוּרוּ־מִמֶּ֥נִּי מְרֵעִ֑ים וְ֝אֶצְּרָ֗ה מִצְוֹ֥ת אֱלֹהָֽי׃ קטו סורו-ממני מרעים ואצרה מצות אלהי סורו־ממני מרעים ואצרה מצות אלהי׃ Zsoltárok 119:115 La psalmaro 119:115 PSALMIT 119:115 Psaume 119:115 Eloignez-vous de moi, méchants, Afin que j'observe les commandements de mon Dieu! Méchants, retirez-vous de moi, et je garderai les commandements de mon Dieu. Psalm 119:115 Weichet von mir, ihr Boshaften! Ich will halten die Gebote meines Gottes. Weicht von mir, ihr Bösewichter, daß ich die Gebote meines Gottes beachte. Salmi 119:115 Ritraetevi da me, maligni; Ed io guarderò i comandamenti del mio Dio. MAZMUR 119:115 시편 119:115 Psalmi 119:115 Psalmynas 119:115 Psalm 119:115 Salmenes 119:115 Salmos 119:115 Apartaos de mí, malhechores, para que guarde yo los mandamientos de mi Dios. Apártense de mí, malhechores, Para que guarde yo los mandamientos de mi Dios. Apartaos de mí, malignos; pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios. Apartaos de mí, malignos; Pues yo guardaré los mandamientos de mi Dios. Apartaos de mí los malignos, porque guardaré los mandamientos de mi Dios. Salmos 119:115 Apartai-vos de mim, malfeitores, para que eu guarde os mandamentos do meu Deus. Psalmi 119:115 Псалтирь 119:115 (118-115) Удалитесь от меня, беззаконные, и буду хранить заповеди Бога моего.[] Psaltaren 119:115 Psalm 119:115 เพลงสดุดี 119:115 Mezmurlar 119:115 Thi-thieân 119:115 |