Psalm 119:100
Psalm 119:100
I have more understanding than the elders, for I obey your precepts.

I am even wiser than my elders, for I have kept your commandments.

I understand more than the aged, for I keep your precepts.

I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.

I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

I understand more than the elders because I obey Your precepts.

I have more common sense than the elders, for I observe your precepts.

I am more discerning than those older than I, for I observe your precepts.

I understand more than The Elders because I have kept your commandments.

I have more wisdom than those with many years of experience, because I have obeyed your guiding principles.

I understand more than the elders because I keep thy precepts.

I understand more than the ancients, because I keep your precepts.

I understand more than the ancients, because I keep your precepts.

I understand more than the aged, Because I have kept thy precepts.

I have had understanding above ancients: because I have sought thy commandments.

I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.

I understand more than the aged, because I have kept thy precepts.

I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

I understand more than the aged, because I have kept your precepts.

Above elders I understand more, For Thy precepts I have kept.

Psalmet 119:100
Kam më tepër zgjuarësi se pleqtë, sepse respektoj urdhërimet e tua.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:100
‎اكثر من الشيوخ فطنت لاني حفظت وصاياك‎.

D Sälm 119:100
Gscheider bin i wie de Altn, weil deinn Willn i halt behertzig.

Псалми 119:100
По-разумен съм от старите, Защото опазих Твоите правила.

詩 篇 119:100
我 比 年 老 的 更 明 白 , 因 我 守 了 你 的 訓 詞 。

我 比 年 老 的 更 明 白 , 因 我 守 了 你 的 训 词 。

我比年老的更明白,因我守了你的訓詞。

我比年老的更明白,因我守了你的训词。

Psalm 119:100
Razumniji sam i od staraca jer tvoje čuvam naredbe.

Žalmů 119:100
I nad starce opatrnější jsem, nebo přikázaní tvých ostříhám.

Salme 119:100
Jeg har mere Forstand end de gamle; jeg agter paa dine Bud.

Psalmen 119:100
Ik ben voorzichtiger dan de ouden, omdat ik Uw bevelen bewaard heb.

תהילים 119:100
מִזְּקֵנִ֥ים אֶתְבֹּונָ֑ן כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃

ק מזקנים אתבונן  כי פקודיך נצרתי

מזקנים אתבונן כי פקודיך נצרתי׃

Zsoltárok 119:100
Elõrelátóbb vagyok, mint az öreg emberek, mert vigyázok a te határozataidra.

La psalmaro 119:100
Mi estas pli scianta ol maljunuloj, CXar Viajn ordonojn mi konservas.

PSALMIT 119:100
Enemmän minä ymmärrän kuin vanhemmat; sillä minä pidän sinun käskys.

Psaume 119:100
J'ai plus de sens que les anciens, parce que j'observe tes préceptes.

J'ai plus d'intelligence que les vieillards, Car j'observe tes ordonnances.

Je suis devenu plus intelligent que les anciens, parce que j'ai observé tes commandements.

Psalm 119:100
Ich bin klüger denn die Alten; denn ich halte deine Befehle.

Ich bin klüger denn die Alten; denn ich halte deine Befehle.

Ich bin einsichtiger als Greise, denn ich beachte deine Befehle.

Salmi 119:100
Io ho più intelligenza de’ vecchi, perché ho osservato i tuoi precetti.

Io son più avveduto che i vecchi; Perciocchè io ho guardati i tuoi comandamenti.

MAZMUR 119:100
Dan aku bijaksana dari pada segala orang tua-tua, sebab aku telah memeliharakan hukum-Mu.

시편 119:100
방백들도 앉아 나를 훼방하였사오나 주의 종은 주의 율례를 묵상하였나이다

Psalmi 119:100
(118-100) super senes intellexi quia praecepta tua servavi

Psalmynas 119:100
Daugiau išmanau už senius, nes laikausi Tavo potvarkių.

Psalm 119:100
Tera atu toku mohio i to nga kaumatua, no te mea i pupuri ahau i au ako.

Salmenes 119:100
Jeg er forstandigere enn de gamle; for jeg har tatt vare på dine befalinger.

Salmos 119:100
Entiendo más que los ancianos, porque tus preceptos he guardado.

Entiendo más que los ancianos, Porque Tus preceptos he guardado.

Más que los viejos he entendido, porque he guardado tus mandamientos.

Más que los viejos he entendido, Porque he guardado tus mandamientos.

He entendido más que los ancianos, porque he guardado tus mandamientos.

Salmos 119:100
Tenho mais discernimento que os anciãos, pois obedeço aos teus preceitos.

Sou mais entendido do que os velhos, porque tenho guardado os teus preceitos.   

Psalmi 119:100
Am mai multă pricepere decît bătrînii, căci păzesc poruncile Tale.

Псалтирь 119:100
(118:100) Я сведущ более старцев, ибо повеления Твои храню.

(118-100) Я сведущ более старцев, ибо повеления Твои храню.[]

Psaltaren 119:100
Jag är förståndigare än de gamle, ty jag tager dina befallningar i akt.

Psalm 119:100
Ako'y nakakaunawa na higit kay sa may katandaan, sapagka't aking iningatan ang mga tuntunin mo.

เพลงสดุดี 119:100
ข้าพระองค์เข้าใจมากกว่าคนสูงอายุ เพราะข้าพระองค์รักษาข้อบังคับของพระองค์

Mezmurlar 119:100
Yaşlılardan daha bilgeyim,
Çünkü senin koşullarına uyuyorum.[]

Thi-thieân 119:100
Tôi thông hiểu hơn kẻ già cả, Vì có gìn giữ các giềng mối Chúa.

Psalm 119:99
Top of Page
Top of Page