Psalm 116:3 The cords of death entangled me, the anguish of the grave came over me; I was overcome by distress and sorrow. Death wrapped its ropes around me; the terrors of the grave overtook me. I saw only trouble and sorrow. The snares of death encompassed me; the pangs of Sheol laid hold on me; I suffered distress and anguish. The cords of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow. The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. The ropes of death were wrapped around me, and the torments of Sheol overcame me; I encountered trouble and sorrow. The ropes of death were wound around me and the anguish of Sheol came upon me; I encountered distress and sorrow. The ropes of death tightened around me, the snares of Sheol confronted me. I was confronted with trouble and sorrow. Because the pains of death surrounded me and the afflictions of Sheol had arrived, I had found misery and affliction. The ropes of death became tangled around me. The horrors of the grave took hold of me. I experienced pain and agony. The sorrows of death compassed me and the pains of Sheol found me; I encountered trouble and sorrow. The sorrows of death surrounded me, and the pangs of sheol got hold upon me: I found trouble and sorrow. The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold on me: I found trouble and sorrow. The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow. The sorrows of death have encompassed me: and the perils of hell have found me. I met with trouble and sorrow: The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow: The cords of death compassed me, and the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow. The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow. The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow. Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. Psalmet 116:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 116:3 D Sälm 116:3 Псалми 116:3 詩 篇 116:3 死 亡 的 绳 索 缠 绕 我 ; 阴 间 的 痛 苦 抓 住 我 ; 我 遭 遇 患 难 愁 苦 。 死亡的繩索纏繞我,陰間的痛苦抓住我,我遭遇患難愁苦。 死亡的绳索缠绕我,阴间的痛苦抓住我,我遭遇患难愁苦。 Psalm 116:3 Žalmů 116:3 Salme 116:3 Psalmen 116:3 תהילים 116:3 אֲפָפ֤וּנִי ׀ חֶבְלֵי־מָ֗וֶת וּמְצָרֵ֣י שְׁאֹ֣ול מְצָא֑וּנִי צָרָ֖ה וְיָגֹ֣ון אֶמְצָֽא׃ ג אפפוני חבלי-מות--ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא אפפוני ׀ חבלי־מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ Zsoltárok 116:3 La psalmaro 116:3 PSALMIT 116:3 Psaume 116:3 Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur. Les cordeaux de la mort m'avaient environné, et les détresses du sépulcre m'avaient rencontré; j'avais rencontré la détresse et l'ennui. Psalm 116:3 Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not. Des Todes Bande hatten mich umfangen, und der Unterwelt Ängste mich getroffen; ich stieß auf Drangsal und Kummer. Salmi 116:3 I legami della morte mi avevano circondato, E le distrette del sepolcro mi avevano colto; Io aveva scontrata angoscia e cordoglio. MAZMUR 116:3 시편 116:3 Psalmi 116:3 Psalmynas 116:3 Psalm 116:3 Salmenes 116:3 Salmos 116:3 Los lazos de la muerte me rodearon, y los terrores del Seol vinieron sobre mí; angustia y tristeza encontré. Los lazos de la muerte me rodearon, Y los terrores del Seol vinieron sobre mí; Angustia y tristeza encontré. Me rodearon los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del infierno; angustia y dolor había yo hallado. Rodeáronme los dolores de la muerte, Me encontraron las angustias del sepulcro: Angustia y dolor había yo hallado. Me rodearon los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del sepulcro; angustia y dolor había yo hallado. Salmos 116:3 Os laços da morte me cercaram; as angústias do Seol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza. Psalmi 116:3 Псалтирь 116:3 (114-3) Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.[] Psaltaren 116:3 Psalm 116:3 เพลงสดุดี 116:3 Mezmurlar 116:3 Thi-thieân 116:3 |