Psalm 102:28 The children of your servants will live in your presence; their descendants will be established before you." The children of your people will live in security. Their children's children will thrive in your presence." The children of your servants shall dwell secure; their offspring shall be established before you. "The children of Your servants will continue, And their descendants will be established before You." The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. Your servants' children will dwell securely, and their offspring will be established before You." May the descendants of your servants live securely, and may their children be established in your presence." The children of your servants will settle down here, and their descendants will live securely in your presence." And the sons of your Servants will dwell in the Earth and their seed will be established before you.” The children of your servants will go on living [here]. Their descendants will be secure in your presence." The sons of thy slaves shall continue, and their seed shall be established before thee. The children of your servants shall continue, and their descendants shall be established before you. The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you. The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee. The children of thy servants shall continue: and their seed shall be directed for ever. The children of thy servants shall abide, and their seed shall be established before thee. The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. The children of your servants will continue. Their seed will be established before you." By David. The sons of Thy servants do continue, And their seed before Thee is established! Psalmet 102:28 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 102:28 D Sälm 102:28 Псалми 102:28 詩 篇 102:28 你 仆 人 的 子 孙 要 长 存 ; 他 们 的 後 裔 要 坚 立 在 你 面 前 。 你僕人的子孫要長存,他們的後裔要堅立在你面前。」 你仆人的子孙要长存,他们的后裔要坚立在你面前。” Psalm 102:28 Žalmů 102:28 Salme 102:28 Psalmen 102:28 תהילים 102:28 בְּנֵֽי־עֲבָדֶ֥יךָ יִשְׁכֹּ֑ונוּ וְ֝זַרְעָ֗ם לְפָנֶ֥יךָ יִכֹּֽון׃ כט בני-עבדיך ישכונו וזרעם לפניך יכון בני־עבדיך ישכונו וזרעם לפניך יכון׃ Zsoltárok 102:28 La psalmaro 102:28 PSALMIT 102:28 Psaume 102:28 Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s'affermira devant toi. Les enfants de tes serviteurs habiteront [près de toi], et leur race sera établie devant toi. Psalm 102:28 Die Kinder deiner Knechte werden bleiben, und ihr Same wird vor dir gedeihen. Die Kinder deiner Knechte werden sicher wohnen, und ihre Nachkommen beständig vor dir bleiben. Salmi 102:28 I figliuoli de’ tuoi servitori abiteranno, E la progenie loro sarà stabilita nel tuo cospetto. MAZMUR 102:28 시편 102:28 Psalmi 102:28 Psalmynas 102:28 Psalm 102:28 Salmenes 102:28 Salmos 102:28 Los hijos de tus siervos permanecerán, y su descendencia será establecida delante de ti. Los hijos de Tus siervos permanecerán, Y su descendencia será establecida delante de Ti." Los hijos de tus siervos permanecerán, y su simiente será establecida delante de ti. Los hijos de tus siervos habitarán, Y su simiente será afirmada delante de ti. Los hijos de tus siervos habitarán, y su simiente será afirmada delante de ti. Salmos 102:28 Os filhos dos teus servos habitarão seguros, e a sua descendência ficará firmada diante de ti. Psalmi 102:28 Псалтирь 102:28 (101-29) Сыны рабов Твоих будут жить, и семя их утвердится пред лицем Твоим.[] Psaltaren 102:28 Psalm 102:28 เพลงสดุดี 102:28 Mezmurlar 102:28 Thi-thieân 102:28 |