Psalm 102:23 In the course of my life he broke my strength; he cut short my days. He broke my strength in midlife, cutting short my days. He has broken my strength in midcourse; he has shortened my days. He has weakened my strength in the way; He has shortened my days. He weakened my strength in the way; he shortened my days. He has broken my strength in midcourse; He has shortened my days. He has weakened my strength along the way. He has cut short my days. He has taken away my strength in the middle of life; he has cut short my days. They humbled my power in the Earth and in the shortage of my days He has weakened my strength along the way. He has reduced [the number of] my days. He weakened my strength in the way; he shortened my days. He weakened my strength in the way; he shortened my days. He weakened my strength in the way; he shortened my days. He weakened my strength in the way; He shortened my days. He answered him in the way of his strength: Declare unto me the fewness of my days. He weakened my strength in the way, he shortened my days. He weakened my strength in the way; he shortened my days. He weakened my strength in the way; he shortened my days. He weakened my strength along the course. He shortened my days. He hath humbled in the way my power, He hath shortened my days. Psalmet 102:23 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 102:23 D Sälm 102:23 Псалми 102:23 詩 篇 102:23 他 使 我 的 力 量 中 道 衰 弱 , 使 我 的 年 日 短 少 。 他使我的力量中道衰弱,使我的年日短少。 他使我的力量中道衰弱,使我的年日短少。 Psalm 102:23 Žalmů 102:23 Salme 102:23 Psalmen 102:23 תהילים 102:23 עִנָּ֖ה בַדֶּ֥רֶךְ [כֹּחֹו כ] (כֹּחִ֗י ק) קִצַּ֥ר יָמָֽי׃ כד ענה בדרך כחו (כחי) קצר ימי ענה בדרך [כחו כ] (כחי ק) קצר ימי׃ Zsoltárok 102:23 La psalmaro 102:23 PSALMIT 102:23 Psaume 102:23 Il a brisé ma force dans la route, Il a abrégé mes jours. Il a abattu ma force en chemin, il a abrégé mes jours. Psalm 102:23 Er demütigt auf dem Wege meine Kraft; er verkürzt meine Tage. Er hat auf dem Wege meine Kraft gebeugt, meine Lebenstage verkürzt. Salmi 102:23 Egli ha tra via abbattute le mie forze; Egli ha scorciati i miei giorni. MAZMUR 102:23 시편 102:23 Psalmi 102:23 Psalmynas 102:23 Psalm 102:23 Salmenes 102:23 Salmos 102:23 El debilitó mis fuerzas en el camino; acortó mis días. El debilitó mis fuerzas en el camino; Acortó mis días. Él debilitó mi fuerza en el camino; acortó mis días. El afligió mi fuerza en el camino; Acortó mis días. El afligió mi fuerza en el camino; acortó mis días. Salmos 102:23 Ele abateu a minha força no caminho; abreviou os meus dias. Psalmi 102:23 Псалтирь 102:23 (101-24) Изнурил Он на пути силы мои, сократил дни мои.[] Psaltaren 102:23 Psalm 102:23 เพลงสดุดี 102:23 Mezmurlar 102:23 Thi-thieân 102:23 |