Nehemiah 7:40
Nehemiah 7:40
of Immer 1,052

The family of Immer 1,052

The sons of Immer, 1,052.

the sons of Immer, 1,052;

The children of Immer, a thousand fifty and two.

Immer's descendants 1,052

Immer's descendants: 1,052

the descendants of Immer, 1,052;

of Immer 1,052

The sons of Immer, one thousand fifty-two.

The children of Immer, a thousand fifty and two.

The children of Immer, a thousand fifty and two.

The children of Immer, a thousand fifty and two.

The children of Emmer, one thousand fifty-two.

The children of Immer, a thousand and fifty-two.

The children of Immer, a thousand fifty and two.

The children of Immer, a thousand and fifty two.

The children of Immer, one thousand fifty-two.

sons of Immer: a thousand fifty and two;

Nehemia 7:40
Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta.

ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:40
بنو امّير الف واثنان وخمسون.

Dyr Nehymies 7:40
1052 Immerer,

Неемия 7:40
Емирови потомци, хиляда и петдесет и двама души.

尼 希 米 記 7:40
音 麥 的 子 孫 一 千 零 五 十 二 名 ;

音 麦 的 子 孙 一 千 零 五 十 二 名 ;

音麥的子孫一千零五十二名,

音麦的子孙一千零五十二名,

Nehemiah 7:40
Imerovih sinova: tisuću pedeset i dva;

Kinha Nehemiášova 7:40
Synů Immerových tisíc, padesát dva;

Nehemias 7:40
Immers Efterkommere 1052,

Nehemia 7:40
De kinderen van Immer, duizend twee en vijftig;

נחמיה 7:40
בְּנֵ֣י אִמֵּ֔ר אֶ֖לֶף חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס

מ בני אמר אלף חמשים ושנים  {ס}

בני אמר אלף חמשים ושנים׃ ס

Nehemiás 7:40
Immér fiai: ezerötvenkettõ;

Neĥemja 7:40
de la idoj de Imer, mil kvindek du,

NEHEMIA 7:40
Immerin lapsia, tuhannen ja kaksikuudettakymmentä;

Néhémie 7:40
les fils d'Immer, mille cinquante-deux;

les fils d'Immer, mille cinquante-deux;

Les enfants d'Immer, mille cinquante-deux.

Nehemia 7:40
der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;

der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig; {~}

Die Nachkommen Immers: 1052

Neemia 7:40
Figliuoli di Immer, mille cinquantadue.

i figliuoli d’Immer, mille cinquantadue;

NEHEMIA 7:40
Bani Imer seribu lima puluh dua orang.

느헤미아 7:40
임멜 자손이 일천 오십 이명이요

Nehemiae 7:40
filii Emmer mille quinquaginta duo

Nehemijo knyga 7:40
Imero­tūkstantis penkiasdešimt du;

Nehemiah 7:40
Ko nga tama a Imere, kotahi mano e rima tekau ma rua.

Nehemias 7:40
Immers barn, tusen og to og femti;

Nehemías 7:40
los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;

los hijos de Imer, 1,052;

Los hijos de Imer, mil cincuenta y dos.

Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;

los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;

Neemias 7:40
os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois;

os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois;    

Neemia 7:40
fiii lui Imer, o mie cinci zeci şi doi;

Неемия 7:40
Сыновей Иммера тысяча пятьдесят два.

Сыновей Иммера тысяча пятьдесят два.[]

Nehemja 7:40
Immers barn: ett tusen femtiotvå;

Nehemiah 7:40
Ang mga anak ni Immer, isang libo't limang pu't dalawa.

เนหะมีย์ 7:40
คนอิมเมอร์ หนึ่งพันห้าสิบสองคน

Nehemya 7:40
İmmeroğulları: 1052[]

Neâ-heâ-mi 7:40
Về con cháu Y-mê, một ngàn năm mươi hai người.

Nehemiah 7:39
Top of Page
Top of Page